登录

《天峰阁堆石山成》明庄昶原文赏析、现代文翻译

[明] 庄昶

《天峰阁堆石山成》原文

周翁堆石巧于画,我遣会儿聊拙焉。

自笑偶来扶病处,岂知重见结绳前。

溪泉漫引间流转,野树移栽老屈拳。

莫道野夫惟爱此,深山面目本枯偏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

天峰阁堆石山成的庄昶诗,表现出诗人淡泊超脱,知足长乐的人生态度。从周翁堆石巧若画图,诗人发出了“我愧会儿聊拙然”的慨叹。其实周翁堆石虽然巧若画图,但是并没有给人华而不实,金玉其外败絮其中的感觉。作者偶来扶病赏石,偶然当中自有缘由,怎想到会看见像结绳前那样的朴拙的石山,其内含风骨不啻是一个世外高人的象征。山下的溪泉流淌不息,如人生的酸甜苦辣,曲径通幽处,野树移来古且屈,这正是世外高人生活情趣的写照。诗人最后说不要以为我只爱这些,我深山面目虽然枯偏,但我的人生乐趣却在此中。

诗人在这里告诉我们,人生的乐趣在于平淡中找寻不平淡的情趣和感悟,这也是超脱物外的至高境界。如庄子所言:“举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮。”无论是超凡的人还是凡人,只有找到平淡中的乐趣,才能找到心灵的归宿和人生的方向。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

以下是这首诗的现代文译文:

周翁堆石山的巧技犹如画图一般,我与他相会也显得有些笨拙。可笑的是我偶尔来看堆石成山的地方,哪里知道又看到了像结绳记事之前的那种朴拙的石山。溪泉慢慢地引出地势的流转,野树移栽过来后显得更加老屈有致。不要以为我只喜欢这些,深山老林中本来的面目虽然枯瘦偏僻,但我的人生乐趣却在于此。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号