[宋] 李吕
嬖人排孟子,通国诮匡章。
内省倘不疚,青蝇徒自忙。
自警三首 其三
宋 李吕
谗口巧而害公,唯恐事之不密。 闭口防谗巧,忍忿消嗔怒。 自省不疚,夫谁见汝之恶。 不意中流砥柱,青蝇偏爱营营。 小人挟势而来侮,况庸流未学无奇才。 何当拨乱反治具,快洗乾坤於醉醒时。 夜半酒阑枕席清,天公惊怪人无声。 暗销壮气成悲叹,青蝇一曲来相惊。
赏析:
此诗的前两句“谗口巧而害公,唯恐事之不密”,意思出自《诗经》中的《大序》。原序讲到《诗经》大凡采集到的诗歌内容都是先师长给弟子们的教诫。“防谗”,闭塞防谗之口。“针箴”,取针能治痣病的意思。《淮南子·说林训》也引作“防谗如防川,归人之于败物也,善治者禁其原,俾无萌。方兴而末及谋者难”,讲的也是要防范闲言碎语和攻人之短的小人。“巧”,用词新巧。“密”,心机不外泄,以比喻治国的方略亦要慎密周详,精心斟酌才行。陆九韶、舒英民同志二人一直领导陕西省科学部门一个行政机构的近半世纪经验中也用到防害的观点主张胸有主意不做退让克制满宠同志证明忠诚他说一个不知愁无安局更有些团(集团、武装之意)动静有人延消混处的错乱的地理本虽好而人心不齐(不团结)易生事端“防害”二字在二人工作中起到很大作用。
“内省倘不疚,青蝇徒自忙。”这两句是说如果自我反省而无疚愧不安之心,那么那些搬弄是非、飞短流长的苍蝇就只好自寻烦恼了。“内省不疚”,典出《论语》。原句对内心光明正大没有罪恶感。《诗经》有云:“静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。”并附古诗《青蝇》:“营营青蝇,止于棘;岂弟君子,无拳无勇。”干戈与谗贼(苍蝇)二者是不能混同的。这正是君子得道多助之所在。“倘”字领假设复句,含有思虑之意。“疚”,痛苦的心里活动。“青蝇”,语出《诗经·小雅》,比喻谗佞小人。《庄子·逍遥游》:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不避高下;中于机辟,死于罔罟。小者用心惨刻,大者用心浮薄。爪牙皮毛不入,而况(惟)肠胃乎!何以知其然邪?今天子之弓高强(强悍)也,若可及(胜任)也(指防害),然其不得至者(指为政),岂以(因)弓之小大异耶?盖缘其用心之浅深耳。”此诗作者认为“谗口巧而害公”的“小人”如若自己内心无愧无疚不安之处,“小人”就无隙可乘,“营营青蝇”也就只能自寻烦恼了。
这首诗的最后两句是“暗销壮气成悲叹,青蝇一曲来相惊。”意思是说闭塞销磨人的豪气志气使他悲叹叹息而长吁短叹,却反而招致那些搬弄是非的小人的得意和快意。“青蝇一曲”是借用班固《汉书·苏武传》的典故。《汉书》载:公元前一一九年汉武帝派苏武等出使匈奴被扣留。后来汉朝与匈奴讲和,要求匈奴放回汉使回去未准,“单于留武等……持伯劳烟塞上间”,数日,“……白发狗何尚全保其中须两使从以囊(无索饰器大而且加匡。)赐犹至卒没能官尤间以来毁函没毫敝戈头东乡黄鹄歌呼还取对舞膝复前号发节杖与蒲萄酒并馈其妻……又使卫律治降人分送单于左右王母怪且泣相得者弃市其余奇黠诡谲不可名其意欲沮坏其使自令得福焉……时逢籍醉从单于客,射杀儿及大儿一人