登录

《贞妇》宋李吕原文赏析、现代文翻译

[宋] 李吕

《贞妇》原文

婉彼邹氏女,其父尝籍兵。嫁作耕夫妻,妇道以勤称。厥夫惰农业,居肆寄郊坰。薪爨不时给,贮粟未满瓶。行年三十余,脸白两鬓青。谁家马上郎,一见愿目成。留连不忍去,斜红挂日钲。携篮夫偶出,次第陈私情。示以箧中金,持赠固不轻。正色叱走之,郎马不及乘。未几老狂生,补被问宿程。百计稍与语,酌酒欲同倾。窗前理残麻,不顾空丁宁。复出绮香囊,藉以五花缯。擎来通郑重,虽受心不平。收之置敝箧,生意正经营。托言姑少待,反把柴门扃。长声呼四邻,悲切不忍听。逡巡夫亦归,系缚诉县庭。县官颇嫉恶,慰遣壮其能。无几三叹息,恨今无肉刑。吾闻秋胡妻,死有不朽名。又闻昔罗敷,语直理甚明。人生各有偶,勿用行兼并,奈何世混浊,强暴相侵陵。邹本微贱人,姆傅初不经。何况抱贫苦,宋身屹长城。后世迹其事,足媲古烈贞。谁秉董狐笔,大书播余馨。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能满意:

《贞妇》是宋代诗人李吕的一首诗,描述了一位在贫困中坚守贞节的邹氏女子的故事。诗中,诗人通过对这位女子行为和态度的生动描绘,赞扬了她高尚的道德品质和坚韧的精神。

在开头,诗人便描述了邹氏女的家世。她的父亲曾担任兵士,然而嫁作农夫的妻子,以勤劳而著称。然而,诗人在接下来的描绘中,让我们看到这个家庭在贫困中挣扎的情景。丈夫懒于农业,他们只能住在郊野的出租屋中。柴米不时短缺,储藏的粮食还未满瓶。这位女子已经三十多岁,脸白鬓青,依然坚守着贞节。

然后诗人描绘了邹氏女与年轻马夫的邂逅。他一见她就心生爱慕,留连不舍,她虽婉拒,但他的目光却依然在她身上。他赠她金银,她虽受之却心不安。这一幕幕描绘出邹氏女内心的矛盾和挣扎。

接着诗人描绘了邹氏女对老郎的拒绝和反感。她用严肃的态度将他赶走,甚至连乘他的马的机会都没有。这一段描绘出她的坚决和独立。

再后来,她被一位寻问宿程的陌生人所纠缠。他试图用言语和酒来打动她,但她坚守贞节,没有受其影响。尽管她在低声细语中向他解释了自己的想法,尽管他向她展示了他珍视的东西,她仍然决定把他赶走。这段描绘显示出她的冷静和决断。

最后,邹氏女在丈夫回家后将其告发,并带着他去县衙告状。尽管县官对这种事情很反感,但还是对邹氏女表示了赞赏和鼓励。然而,当事情最终解决时,邹氏女却发出深深的叹息,表达了对现在社会道德沦丧的无奈和遗憾。

全诗通过丰富的细节和生动的描绘,展现了一位在贫困中坚守贞节的伟大女性形象。她的高尚品质和坚韧精神,让人深深感动和敬佩。诗人通过这首诗赞美了她的美德,也启示了我们一个重要的道理:人生各有偶,我们应该坚守自己的道德底线,不屈从于强暴的压力。这首诗是对古代烈贞精神的继承和发扬,也是对现代社会道德沦丧的一种警醒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号