登录

《游希夷观》宋李吕原文赏析、现代文翻译

[宋] 李吕

《游希夷观》原文

秘馆白云边,来游记昔年。

黄冠姿槁甚,败屋意萧然。

访古知仟裔,看碑识汉镌。

危栏聊徙倚,风袂欲翩翩。

现代文赏析、翻译

在宋词的园地里,有一片未曾开垦的处女地,那就是清雅绝俗的小令。李吕的《游希夷观》便是一篇清雅的小令。此词文字洗练,意境清旷,笔调轻灵,不尚藻饰,而自然隽永,自有清胜之致。词云“秘馆白云边,来游记昔年。黄冠姿槁甚,败屋意萧然。访古知仟裔,看碑识汉镌”,五句写足题意,已极可欣赏。“危栏聊徙倚,风袂欲翩翩”两句,写景空灵,写情空灵,笔意灵动,摇曳多姿,是词中小品中不多见的明快之笔。李之世的《自怡悦斋词》称赏此词便谓“词人善道得人、山而佳处在苍危则简淡处能道其本色。”指的正是此类“不具胸襟、性分不多”(见王氏《梅溪小集》)的小品,读者完全可以体会作这一曲的小词的经历——“昔年来游”何等的一次人生记忆深切的记忆;感情却在貌似淡远的形式下涌动着无尽回味和盎然诗意;人事究竟如幻泡影——东坡游钟离真人遗馆就憬悟云:“大千沙界中,此乃一微尘。”词也便是人生微尘之见,胜因全在个人会心领悟了。

这首词抒发了对“黄冠”隐士的无限敬意和对世事变迁的深沉感慨。写“访古”和“看碑”的游踪和感受,不仅描写了自然景色,而且交待了作者的身份、行踪以及“黄冠”隐士的形象和所处的环境。在词中,“访古”的涵义不是寻访古迹,而是指探究先贤遗闻轶事,“看碑”的涵义也不是欣赏石刻艺术,而是借以表达自己清心寡欲、独善其身的态度。至于“黄冠”,则是道士的代称。作者通过“黄冠”隐士的形象和所处的环境来抒发自己对这位道士的无限敬意,并通过“访古”和“看碑”来表达自己对人生世事的感悟。

“黄冠”形象虽然描写得很简单,但通过对其衣着、姿态、神态的描写,我们可以感受到作者对其深深的敬意。“黄冠姿槁甚”,表现其老迈枯槁的形象;“败屋意萧然”,则表达作者对其生活的同情。但是,“意萧然”不等于心萧然,“意萧然”的外在环境反而衬托出人的精神世界的坚强。“访古知仟裔”,作者为这位黄冠道士的经历而感叹;“看碑识汉镌”,作者为这位黄冠道士的文化素养而感叹。全词虽短,却把作者对这位黄冠道士的敬仰之情表达得淋漓尽致。

再看作者对世事变迁的感慨。“白云边”表明这是一位隐居者,“看碑识汉镌”,道出了时间的特点,历史的涵义;“此亦幻泡影”。这就表露了词人对人生命运和仕途进退的思考,还有诗家句“梅入桓ounc所得消岁华”。是啊,“豪华都会“并起大根之龙逐暮容与仁八就四方流转今携翠翼归辽东本有陵丹鹄”。皆大可有寄托;末句虽若飞仙漫举之势相去甚远也“回首皆尘土”。只是为了进一步抒发这一感慨,作者以清丽的语言、飘逸的风姿和无限的感慨营造出一种令人神往的意境。

以上便是这首词所要表达的主要思想感情。这首词不仅表达了作者对“黄冠”隐士的无限敬意和对世事变迁的深沉感慨,还通过虚实相生的手法和优美灵动的语言把读者带进了一个令人心旷神怡的艺术境界。因此,这首词在文学史上有着很高的地位和价值。

译文:

在藏书楼旁边的白云边游玩,来记录以前的经历。黄冠道士姿态苍老困苦,破败的屋子里有萧条的气息。探寻古代隐士知道他们的后代子孙所留下的事迹梗概并看到碑文了解汉朝的石刻的含义和痕迹倚着高栏杆随意行走坐落在风的衣袖大概想要翩翩起舞.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号