登录

《途中赋落梅》宋周南原文赏析、现代文翻译

[宋] 周南

《途中赋落梅》原文

一段幽奇破腊忙,只将迟暮了年光。

从教篱落飘零尽,也胜房栊半面妆。

现代文赏析、翻译

在冬腊之夜的繁忙时节,我遇见了你——一片随风飘落的梅,只是如此无助地在默默衰败。你就这样默默地随风摇曳,默默地散落天涯。在这寂静的寒冬夜晚,看着你凄凉无助的样子,我想为你哀叹。但,在无人留意的日子里,纵使你是枯枝落尽,那也是一种宿命,无怨无悔。

在这飘零的过程中,你的美丽依旧动人。从繁华到衰落,你无悔无怨。也许你在心里还默默期盼着春风的降临,等待着下一个季节的到来。在你的眼中,这世界的无常也是一种风景,更是一种坚强。篱笆墙边的你落得清净,与世无争。这又何尝不是另一种生活态度呢?

你的落寞和坚强,都让我深深感动。你虽败犹荣,虽落犹美。你告诉我,生活本就是一种态度,我们应坦然面对生活的起起落落。

今人常言落花无情,却不知落花也曾繁华过,也曾盛开如半面妆容。在生命的旅途中,我们都是过客,都是那飘零的梅。我们都有过繁华,有过辉煌。然而,生命的无常和岁月的无情,让我们无法抗拒。我们只能接受,只能面对。

所以,让我们像那落梅一样,纵使飘零,也要优雅地落幕。让我们在生命的旅途中,保持一颗淡然的心,去面对生活的起起落落。这就是我对这首《途中赋落梅》的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号