登录

《杨柳枝·软碧摇烟似送人》唐和凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 和凝

《杨柳枝·软碧摇烟似送人》原文

软碧摇烟似送人,映花时把翠眉嚬。

青青自是风流主,慢飐金丝待洛神。

瑟瑟罗裙金缕腰,黛眉隈破未重描。

醉来咬损新花子,拽住仙郎尽放娇。

鹊桥初就咽银河,今夜仙郎自姓和。

不是昔年攀桂树,岂能月里索姮娥。

现代文赏析、翻译

下面是按照您要求的《杨柳枝》原创赏析以及对诗文译文。

杨柳枝

和凝

软碧摇烟似送人,映花时把翠眉颦。 青青自是风流主,那更千娇待洛神。

瑟瑟罗裙金缕腰,黛眉偎破未重描。 醉来咬损新花子,拽巷仙郎尽日瞧。

翻译:

那柔软而碧绿的柳枝在烟雾中摇曳,似乎是笑迎送人,爱人眼里映着红花绿叶,把那翠眉紧皱。看啊!她是如此风流的象征,即使是柳条柔弱无骨,也轻拂水面期待洛河里的神女。

轻盈翠绿的罗裙如柳条一样舞动在风中,黛眉上轻轻一晕,妆容还没有重新描画,她的风情万种谁还能忽视。在酒意熏染之下咬伤了刚刚绽蕊的花朵,然后抱住情人不愿意离开半步,情人呵!在别人眼里你也是花容月貌罢了。

想象当初银河尚初架鹊桥之时她就愿和你共同度过人生的起落离合之感;想起嫦娥抛弃丈夫之事谁又肯嫌弃我们草庐之中已抱只余孤影和梅子那股凄清呢?你也不是当年那攀桂树的仙郎啊!又怎忍弃我而去呢?

赏析:

这首诗写的是一位风姿绰约的女子对情人的依依不舍之情。全诗以柳喻人,以柳之柔,衬人之媚。以柳之翠,衬人之情。语言清新活泼,比喻别致新颖,描写细腻生动,韵味无穷。

首句“软碧摇烟似送人”中“软碧”指柔软碧绿的柳条在风中摇曳,仿佛在为送别的人送行。“似送人”三字十分传神地写出了柳条在烟雾中脉脉含情、似有情意的样子,这就把女主人公的惜别之情融入了自然景物之中,真有一“情”字了不得的感觉。

次句“映花时把翠眉颦”承接上句,女子在花前月下,对景伤怀,对翠眉皱。“映花”照应上句的“软碧”,“翠眉颦”与上句的“摇烟”相映衬,恰当地运用了借代和比喻的修辞手法,形象地描绘出她的悲戚心情。

第三句“青青自是风流主”写这位女子自然是妩媚动人的了。这里以花喻人,用洛神比拟自己的恋人,情深意切。“青青”二字照应上句“软碧”写柳的颜色与姿态,“自是风流主”则是赞美她风流潇洒。“慢飐金丝待洛神”一句进一步描写女子风流俊俏。她用手把金丝般的柳条揉弄着,期待洛河里的神女下凡相会。这一细节描写把女子的风流袅娜刻画得维妙维肖。

后四句情景交融。“瑟瑟罗裙金缕腰”写这位女子穿着绣有金丝的罗裙。“黛眉隈破未重描”既写女子因离别而黯然神伤,又写她的黛眉因不施而淡然破晕。“偎破”“未重描”两词十分传神地把女子惜别的神态和内心独白表现出来。“醉来咬损新花子”一句运用拟人手法把娇艳的花朵拟人化,生动地写出女子酒后的娇态。“拽住仙郎尽日瞧”化用“瞧花试马”的典故到此男主人公登场与女主人公相会了。“仙郎”指男主人公。全诗最末一句点明题意,有情人终于在柳树下倾诉衷肠。全诗至此结束,意味绵长。

这首诗运用了多种修辞手法使诗歌语言优美,诗味隽永。从结构上首尾呼应,给人一气呵成之感;通过层层铺叙刻画出这位女子的优美性格和恋情。“青青”“软碧”二句绘柳摹人,形象鲜明;且色彩绚丽清新别致;“待洛神”“偎破眉妆”的描写将这位风尘女子的娇羞姿态描摹的绘声绘色维妙维肖;“醉来咬损新花子”“慢飐金丝待洛神”则把女子的风流情态表现得淋漓尽致。真是声韵悠扬绰约多姿!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号