登录

《蠶室》宋杨备原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨备

《蠶室》原文

摘茧抽丝女在机,茅簷苇箔旧堂扉。

年年桑柘如云绿,翻织谁家锦地衣。

现代文赏析、翻译

蚕室

杨备

摘茧抽丝女在机,茅簷苇箔旧堂扉。

年年桑柘如云绿,翻织谁家锦地衣。

赏析:

这首诗描绘了蚕室中采桑缫丝的情景。在茅屋的檐下,妇女正坐在织机上,抽丝剥茧,准备制作丝绸衣物。这间屋子虽然简陋,但屋外却是桑树柘树如云般绿意盎然。然而,这些桑树柘树所结的果实,织成的却不是华丽的锦缎,而是妇女们日常所需的衣物。诗人通过描绘蚕室中的日常生活,表达了对劳动人民的同情和对他们勤劳品质的赞美。

译文:

在茅屋的檐下,缫丝的妇女坐在织机上,抽丝剥茧,准备制作丝绸衣物。这间屋子虽然简陋,但屋外却是桑树柘树如云般绿意盎然。然而,这些桑树柘树所结的果实,织成的却是我们日常所需的衣物,而不是华丽的锦缎。

在古代农业社会中,蚕丝业是重要的经济来源之一,对于人们的生活至关重要。这首诗不仅是对蚕室的生动描绘,更是对当时社会劳动人民的深情赞扬。同时,诗中“年年桑柘如云绿,翻织谁家锦地衣”这两句更是形象生动地展现了劳动人民勤于劳作的景象,也是诗人对勤劳精神的赞美的体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号