登录

《诗赠王》宋孔平仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔平仲

《诗赠王》原文

广庭试群材,俊笔驰短晷。

锁厅争第一,乃后二三子。

骑龙失头角,十载困泥滓。

泛舟自淮南,得邑穷楚尾。

江上始相逢,清名久吾耳。

油然睹颜色,悦泽已可喜。

博学有渊源,高谈见根柢。

有如万斛钟,久叩声益起。

如君岂易得,蹭蹬乃在此。

棫朴析为薪,奈何遗杞梓。

我本世畸人,儳焉顽似鄙。

一官傍松楸,自足胜朱紫。

功名已灰心,藜藿思没齿。

欲结方外游,徜徉访云水。

闻君亦有意,不恋五斗米。

笑指庐山高,论交从此始。

现代文赏析、翻译

好的,下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:

孔平仲的《诗赠王》充满了生活的哲思和对友人的深情厚谊。它展现了一位古代文人在时代变迁中坚韧不屈、执着前行的精神风貌。

诗人在庭院的宽广之处试炼各种材料,一位杰出的笔才以短时间的专注迅速应对。他在科举考试中争得第一名的辉煌,却稍后被遗忘在二三子之后。他就像一条龙,失去了头角,十年来困顿于泥滓之中。他漂泊在淮南,最终在穷楚尾的地方定居下来。

在这里,他首次与王相逢于江上。这位友人的清名,他早已耳熟能详。当他亲见王的面容时,喜悦之情油然而生。王博学多才,深邃的思想如同深渊一般。有如万斛钟一般,每经叩击便激荡出更为深沉的回响。这样的友人,是如此难以得遇,所以诗人说:“如君岂易得”。他们或许注定了此生不会顺风顺水,因此这困顿也恰恰在于此时。

他回忆起在棫朴(一种植物)化为薪柴的时候,为何要抛弃杞树、梓树这种自喻。而自己这个世人中的普通人,好像有些琐碎和顽劣。然而在一职之旁,有老树作伴,自足于朱紫之间。对功名的热情已成往事,而转向了对藜藿的思念。他希望结交一些非尘世的友人,四处漫游,闲散无束地探寻云水之间的诗意人生。听说友人也向往此,不会拘泥于五斗米的琐碎生活。他们在谈笑之间,已经为这友谊描绘出了崭新的开始。

译文如下: 在广大的庭院中尝试各种材料,优秀的笔才在短暂的时间里发挥出惊人的才华。在科举考试中他与众多考生竞争并取得了第一名的好成绩,但随后却因为一些原因被埋没在二三子的行列中。他就像一条龙失去了头角一样,十年来一直处于困境之中。他漂泊在淮河以南的地方,最终定居在一个贫穷的边远之地。在这里,他第一次遇到了这位朋友。他的名字和朋友博学多才的印象已经听说过很久了。看到朋友的容颜时,喜悦之情自然而然地产生。朋友才华横溢,知识渊博且高谈阔论,这让我非常敬佩。从朋友身上我明白了很多深刻的道理和人生哲学。虽然我们都是世俗中人,却也能相互理解对方的苦衷和不易。现在我已经厌倦了官场上的争斗和名利的追求,只想追求一种平淡的生活。我打算和朋友一起结伴云游四方,去寻找那种自由自在的生活方式。听说朋友也有同样的想法,不眷恋官场上的五斗米薪俸。我们相视而笑,决定从此开始新的友谊和生活方式。

总体来说,《诗赠王》表达了诗人对友人的赞美和对生活的思考,通过细腻的描绘和生动的比喻展现了诗人的情感和思考过程。同时,这首诗也展现出了诗人坚韧不屈、执着前行的精神风貌和深厚的人情味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号