[宋] 孔平仲
清晨已送君南浦,薄暮未行天北风。
此别谩言千里远,笑谈还此一樽同。
铁山重叠云垂地,玉马腾骧浪驾空。
涉险临危须自戒,且维舟楫莫匆匆。
下面是我根据要求所写赏析,希望您能满意:
孔平仲在离别时依依不舍,晚上看见天空依旧有北风肆虐,然而船迟迟不能开行,这首诗既写景,又写送别。诗歌首先写他清晨为熊伯通送行,而傍晚还未离去,正逢天北面起风,道路受阻,使自己无限惆怅。“未行”暗含催行之意,“已送”表出殷勤之意,这就构成了一种巧妙的艺术对照。别时与未来而前赴西川之路遥遥千里,求得“此别谩言千里远”的修辞效果。然后描绘旅途的艰难。而大风阻路之际,移情入景,奇峰叠起:此时正当秋高气爽,熊伯通冒着峻冷,立于船头;天公却变起脸来,纷纷扬扬下起雪来,使山峦河川都掩映在云涛雾海之中。这几句借景抒情,将情景交织起来,笔力豪迈。“铁山”与“玉马”非指实物,而是形容天寒山峰积雪,“云垂地”是说白云满天,“浪驾空”状惊涛骇浪。“涉险临危”在此刻画出人陷逆境中的心理动态。“且维”“莫匆匆”富有暗示性。临深有惧、不敢匆忙行动、虽险而安等等复杂的心理一时凝聚不起,同时也对冒寒为友的喜悦与自愧前程渺茫而引起的忧郁编织杂糅了在一起,主人公情感庞杂丰富的同时亦柔亦刚。“来者可追”或者暂时不走;劝留也可能不只是人情,还包括慰安诗人微苦的孤心、拭情的自卫的心理;词至词末醒露前句的重要并弥漫加重对风景佳妙的讽刺一时的鲁莽任性与颓气藏伏也不容说给保困要好的朋友听。
此诗情景交织,柔刚并蓄。作者在借景抒情中表达了丰富的内心世界。语言质朴中见奇肆。境界宏阔高远中见清秀。
译文:清晨送你到南浦,傍晚仍未行,天北面起了风。说好别后千里相隔,谈笑风生中还相聚一堂。重重叠叠的铁山云压地,玉马腾飞波浪滚滚。涉过险峻会安全到达的,暂且系缆停泊不要急匆匆。