登录

《赠王吉甫 其三》宋孔平仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔平仲

《赠王吉甫 其三》原文

嗟予困羁旅,雨昏萧寺中。

客情随日淡,诗思入秋雄。

目断故乡路,心飞黄叶风。

文轩又将去,坐觉笑谈空。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

这首诗是孔平仲写给友人王吉甫的,表达了对友人的深深怀念和对故乡的思念之情。

首句“嗟予困羁旅”,诗人感叹自己被困于旅途之中,表达了诗人内心的孤独和无奈。次句“雨昏萧寺中”,描绘了诗人身处昏暗的寺庙中,雨声淅沥,更增添了环境的凄凉之感。

“客情随日淡”,诗人对友人的思念之情随着时间的推移逐渐减弱,同时也透露出诗人在异地他乡的孤寂感。“诗思入秋雄”,尽管客情渐淡,但诗人的诗思却在秋天的环境中得到了新的灵感和提升,表现了诗人对文学创作的执着和热爱。

“目断故乡路,心飞黄叶风”,这两句通过描写诗人的回乡之愿,表达了对故乡的深深思念和对家乡风物的向往。诗人望眼欲穿,但故乡的路却看不见,心中的思念和向往却如同秋风中的黄叶一样飘荡。

最后两句“文轩又将去,坐觉笑谈空”,描述了诗人即将离开友人,回到自己的故乡,告别时的感慨和失落。诗人的离去让友人之间的欢笑和谈话也随之消失,表现了诗人对友情的珍视和不舍。

整首诗通过描写诗人在旅途中的感受和思乡之情,展现了诗人内心的孤寂和向往之情。诗人对友情的珍视和对文学的执着也在字里行间得以体现,是一首优美的诗歌佳作。

以下是我为您译成的现代文:

叹息我身困于旅途,在昏暗的寺庙中飘摇。客情随着日子的推移变得稀薄,而诗思却因秋天的来临变得更加雄浑。遥望故乡的路,心中如同黄叶在秋风中飘飞。而现在又要踏上新的路程,离开这片故土,让我感到欢乐谈笑的虚无。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号