登录

《秋夕旅馆谈禅用元韵呈林夫》宋孔平仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔平仲

《秋夕旅馆谈禅用元韵呈林夫》原文

义以酬知不愿形,孤标直气蔚亭亭。

天涯调官头将白,江上论文眼倍青。

自性本空观水月,外尘相染喻风铃。

昨宵共说无生话,胜读西来一藏经。

现代文赏析、翻译

在秋天的夜晚,我在旅馆里和禅师交谈。我不愿在俗世中挣扎,更喜欢清净无为的生活。在茫茫人海中,我遇到了一位气度不凡的禅师,他像亭亭玉立的松树一样,独树一帜。

他虽然身处天涯海角,但仍然能调教官员,保持内心的清净。我们在江边谈论佛法,他的眼神更加明亮。他告诉我,每个人的自性原本空虚,就像是水中之月、镜中之花。我们所接触到的世俗色彩就像是风吹动的铃铛一样。我们探讨佛法的深意,那些神奇和诡异的描绘场景更加明显,这也是让那些自以为是的人们一时昏睡的话头。

前天晚上我们一起谈起人生的本性是不可杀的、超越时空,万物间的共生理念的重要性就像无生话一样重要。这样的讨论胜过读西方的佛教经典。我以这首诗来表达我对禅师的敬意和感激之情。

现代文译文:

在秋天的夜晚,我独自在旅馆中,与一位禅师谈禅论道。他淡泊名利,坚守内心的清净,如同松树一般挺立。尽管他身处天涯海角,却能保持内心的清净,教我如何去调教官员。我们在江边谈论佛法,他的眼神充满智慧的光芒。他告诉我,自性本空,如水中之月、镜中之花;世俗的色彩就像风吹动的铃铛一样会沾染我们的心灵。我们一同探讨佛法的深意,领悟其中的奥秘,这些都是我们之前从未触及的领域。昨天的谈论如同参禅一样重要,让我深深体会到了生命的真谛。因此我用这首诗来表达我对禅师的敬意和感激之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号