登录

《夜坐庵前》宋孔平仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔平仲

《夜坐庵前》原文

人定鸟栖息,庵前聊倚栏。

徘徊明月上,正在脩篁端。

清影冰玉碎,疏音环佩寒。

翛然耳目静,觉此宇宙宽。

人生甘物役,汩没红尘间。

宴坐得俄顷,境幽心已閒。

谅能长无事,自可驻朱颜。

所以学道人,类多隐深山。

现代文赏析、翻译

夜深了,栖鸟入巢,此时的我倚在庵前的栏杆上,夜色已深,但心仍不能平静。此时一轮明月升空,它的光华照耀着那修长的竹林。那竹影如冰玉碎屑,斑驳陆离;竹声清脆,听来有如玉佩的寒音。此刻我心中宁静,感觉整个宇宙都宽广起来。

在这纷乱的人世间,我们都沉溺于红尘的琐事中,难得有这样的闲暇时光。独自静坐,短短的一刻,却感觉身处于幽静的环境,内心也变得闲适起来。如果能够长此以往,永享无事,自然可以驻留青春。这也是学道之人,大多隐居深山的原因。

这首诗描绘了一个宁静的夜晚,通过诗人对环境的感受和内心的体验,表达了他对闲适生活的向往和对物役人生的反思。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“清影”、“疏音”等,使得诗歌具有很强的视觉和听觉效果。同时,诗人也通过对比“甘物役”和“长无事”的人生状态,表达了对自由自在生活的向往和对束缚的厌恶。

整体来看,这首诗是一首充满闲适和哲理的佳作,通过描绘夜坐庵前的情景,展现了诗人内心的世界和对人生的反思。在现代社会中,人们常常被繁忙的生活所困,需要寻找一种宁静和自由的生活方式。这首诗或许可以为我们提供一些启示和灵感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号