登录

《至日作》宋孔平仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔平仲

《至日作》原文

年光吹尽任飞灰,且庆舒长举寿杯。

积晦弥旬三尺雨,新阳半夜一声雷。

家人环坐相酬劝,贺客先期戒往来。

熟醉腾腾成小睡,晚寒更起耻残罍。

现代文赏析、翻译

首先,我们对每一句进行分析并给予我们的原创理解:

第一句,“年光吹尽任飞灰”,描绘了时间的流逝,就像烧尽的灰烬一样无法挽留。这是一种对时光无情,人却无奈的感叹。

第二句,“且庆舒长举寿杯”,诗人在此表达了对生日的庆祝,同时举起酒杯庆贺长寿,这是一种乐观的人生态度。

第三句,“积晦弥旬三尺雨,新阳半夜一声雷”,前半句描绘了久雨未晴的阴郁天气,后半句则描绘了新春的雷声,寓意新的开始和希望。

第四句,“家人环坐相酬劝”,家人团聚,举杯相庆,表现出家庭的温暖和欢乐。

第五句,“贺客先期戒往来”,诗人提前告知贺客不要前来,表现出他的低调和节俭。

第六句,“熟醉腾腾成小睡”,诗人酒后熟睡,表达了诗人的轻松和愉快。

最后一句,“晚寒更起耻残罍”,即使夜寒袭来,诗人也不愿使用残余的酒器,表现出他的高尚品格和节俭作风。

总体来看,这首诗表达了诗人对生日的庆祝和对生活的乐观态度,同时也表现了他的低调、节俭和家庭的温暖。诗中充满了生活的气息和人性的光辉,是一首优秀的宋代诗作。

至于现代文的译文,我会尽量保留原意的同时用更现代的语言表达出来:

时光如梭,一年又过去了,就像灰烬一样无法挽留。但无论如何,还是要举杯为长寿干杯。庆贺自己又度过了一年,希望新的一年里能够身体健康。久雨未晴的天气持续了十天,但新春的雷声还是给人带来了新的希望。家人们团聚在一起,举杯相庆,感谢他们的陪伴。那些准备前来道喜的客人,我也提前告知不必劳烦他们舟车劳顿。酒足饭饱之后,我沉沉睡去,直到小睡醒来。即使夜寒袭来,我也不愿使用残余的酒器,保持我的节俭作风。这就是我一年一度的生日,简单而快乐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号