登录

《水龙吟(开时不与人看)》近代王国维原文赏析、现代文翻译

[近代] 王国维

《水龙吟(开时不与人看)》原文

【水龙吟】 开时不与人看,如何一霎濛濛坠。 日长无绪,回廊小立,迷离情思。 细雨池塘,斜阳院落,重门深闭。 正参参欲住,轻衫掠处,又特地,因风起。 花事阑珊到汝,更休寻满枝琼坠。 算人只合,人间哀乐,者般零碎。 一样飘零,宁为尘土,勿随流水。 怕盈盈,一片春江,都贮得,离人泪。

现代文赏析、翻译

原文:《水龙吟》

开时不与人看,如何一霎濛濛坠。日长无绪,回廊小立,迷离情思。细雨池塘,斜阳院落,重门深闭。正参参欲住,轻衫掠处,又特地,因风起。

这首《水龙吟》似乎给人印象不是很深,我尽力根据题目推测诗句的情景来描述吧。诗人词中所写的这种情景大概和词人平时所作大不相同吧,也就可能由此引起了我们的好奇心,希望能看一看。所以引了整首词以解这难以释怀的心头之结。首先想到的就是《长恨歌》里的两句词“春风吹尽媚红情,细雨濛濛花零落。”这几句写细雨微风中花儿散落的情状颇类诗人在回廊小立中所见到的光景,恐怕这也是本词的一种想象化的投影和缩影。以下即是另一幅场景:垂落细雨的花树掩映在一扇重重深闭的重门之后,从参参欲住的情状到忽然随风而起、不经意的飞临妆台、悄悄染上枝头花粉。另外似乎没有一个人物影子映照在这样的图画之中了;诗人的这些思绪如同花儿一起默默无言、香消红殒在深黑的夜里。此外一个人或孤零零漫步街头细赏枝头散尽繁华飘然坠落的一丝丝遗憾也会有无限思绪……读完全篇都笼罩着这样的意象似的伤感的气氛“水龙吟”就是歌咏少女的、声调高亢的一类诗吧。“离情自古,更那堪暮暮凄凄”。写的多好。我认为

译文:春天时花开时总是不展叶芽来给人们看,花朵又是很快地落下坠地怎么那么短暂时闪烁灵动,迷茫之中好象一些不可告人端详的情思缠绵不定,若有若无若远若近在那细细的小雨中微微落在小池塘边,在那斜阳的映照下深深的院落一扇扇的门紧紧地闭着,正自思索着究竟要走向哪里?当轻衫拂过花枝时,又忽然一阵轻风起把花瓣吹散在暮色四合的夜里,花儿已经凋零可是却还幻想着能够再回到枝头!与其在人间这所大舞台上悲欢离合,象是那碎了一地的琼玉般难以收拾;不如就任它化作尘土任人踩踏来的安宁。如果害怕那满江春水都是泪水盈盈的话,那么就让我这颗心把它贮藏起来吧!

赏析:这首词是王国维写自己内心愁绪的。开句“开时不与人看”道出花开无人欣赏的愁绪。心中无解的忧郁迷离情思由此全然勾起。使人惆怅彷徨。于此此处确实表现了一个不忍面对中秋天中的满目枯萎的萧索景色或是万念俱灰中执着找寻某中原因的目的不能达成或美好憧憬成为幻影的心情跃然纸上! 好句精挑细细在脑海上演了一遍...哀怨缠绵悱恻! 愁绪满怀! 真是一篇佳作! 如此佳作当然要吟唱一番了! 呜呼! 今夜月明人尽望,不知秋思落谁家!

王国维的词素以“哀乐自得”著称,他既赞赏“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情”,又主张“词之为务,要眇宜修”,即强调词的神韵、意境和韵律感与画面美。他的这首《水龙吟》确实体现这些特点。但词中有一些语句似乎有些晦涩难懂。这些句子也许就是所谓的“掉书袋”吧。对于理解这首词也许有些许障碍。但是这并不影响整首词的效果和艺术性。“读者须从字句辨之始端而言或茫然不知所云或瞥见之间似若有悟究竟着无下落以坚词奇调试之以仁者之勇动之以甘苦酸辣之气得两贤者于是矣”(刘永济)。好在这是清代学者的心得验证的方式说的冠冕堂皇毫无障碍也算是有力的论据来证实这首词的优秀之处了。否则只从词意来说这首词便打了折扣了!这未尝不是鉴赏的一种手段之一啊!这“掉书袋”的事也属常见吧!好比作画一样故意弄个难懂的意境叫人去琢磨去猜才有意思呢!何其相似乃尔!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号