登录

《鹧鸪天·楼外秋千索尚悬》近代王国维原文赏析、现代文翻译

[近代] 王国维

《鹧鸪天·楼外秋千索尚悬》原文

楼外秋千索尚悬,霜高素月慢流天。倾残玉碗难成醉,滴尽铜壶不解眠。人寂寂,夜厌厌。北窗情味似枯禅。不缘此夜金闺梦,那信人间尚少年。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·楼外秋千索尚悬

孤楼外的秋千绳索仍然悬挂在半空,寒霜之夜白如丝带的月亮缓缓流淌天边。秋千摇荡中的倾泄残酒难以尽兴,漏壶滴尽之时仍不解夜之眠。

人声寂静,夜色深沉,北窗那滋味如同枯坐禅房。若不是今夜有金闺佳人的美梦,谁相信人间还有如此风华正茂的少年。

这是王国维的一首词,其表达了诗人内心孤独的惆怅和对人生的思考。词的上片描绘了秋千、霜月、残酒、铜壶等景象,营造出一种寂静、深沉的氛围。下片则表达了诗人对人生的思考和孤独的惆怅,通过金闺梦这一意象,暗示了诗人对美好事物的向往和对人生的留恋。

现代文译文:

在楼外,秋千索仍然悬挂着,霜重的秋夜,白如丝带的月亮缓缓流淌在天边。残酒倾倒后难以尽兴,漏壶滴尽后仍不解夜之眠。人声寂静,夜色深沉,北窗那滋味如同枯坐禅房。如果不是今晚的闺中梦,谁会相信人间还有如此风华正茂的少年呢?

这首词表达了诗人内心的孤独和惆怅,以及对人生的思考和留恋。通过描绘秋千、霜月等景象,营造出一种寂静、深沉的氛围,让读者感受到了诗人的内心世界。同时,通过金闺梦这一意象,暗示了诗人对美好事物的向往和对人生的留恋。整首词情感深沉,表达了诗人对人生的深刻思考和留恋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号