登录

《春闺》宋宋无原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋无

《春闺》原文

閒画金钗记远人,杜鹃啼血又残春。

琵琶统上无多字,近日相思弹不真。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宋无的《春闺》是一首深切怀念远行亲人的诗,写于春天的景色之中,抒发了一个女子对远行亲人的深深思念和无法相见的惆怅之情。

首句“闲画金钗记远人”,用闲暇时分画钗钿形状以寄托情思的情景起兴,表达了女子内心的寂寞和思念之情。这一句“记远人”直接点明主题——思念远方的亲人。

次句“杜鹃啼血又残春”,杜鹃鸟的啼血染红了的春天即将结束,又象征着女子的青春随着春天的结束而消逝,更增添了女子的愁思之情。

第三句“琵琶统上无多字”,琵琶弹奏出的相思之情难以用文字表达,琵琶弦上的音符无法完全表达出女子内心的情感。这句诗以琵琶弦上的文字不多,表达了女子心中的情感之深。

最后一句“近日相思弹不真”,最近思念亲人思念得厉害,却无法将相思之情弹奏得真切。这句诗表达了女子内心的苦闷和无奈,无法将内心的情感完全表达出来。

整首诗以春景为背景,通过描绘女子闲暇时分画钗钿寄托思念、杜鹃啼血、琵琶弦上的相思之情等情景,展现了女子对远行亲人的深深思念和无法相见的惆怅之情。诗中语言朴素自然,情感真挚,是一首优秀的闺怨诗。

在翻译上,我尽量保留原诗的意象和情感,将其译为:“闲暇时画钗钿形状以寄托对远行亲人的思念,杜鹃鸟的啼血映照着残春的落幕,琵琶弦上只留下淡淡的音符,近日相思之情却难以真切地弹奏出来。”这个译文尽可能地传达了原诗的情感和意象,同时也尽可能地保留了原诗的语言风格和表达方式。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号