登录

《西郊三首 其一》宋刘应时原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘应时

《西郊三首 其一》原文

紫槿绿篱愁意深,斜阳墟落动秋砧。

笔端有口江湖远,莫写干时老子心。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

紫槿花开在绿篱笆旁,浓浓的愁绪笼罩着夕阳洒满的村落。每当黄昏时刻,就响起捣衣声和杵声。笔下所描绘的是江湖远大之志,这些情志与当权者不合作,就不要把它写成表达这时的世界之心声吧。

诗词赏析:

第一句描写的是诗人居住的西郊,初秋季节,紫槿花开满篱笆,青葱满眼的绿色配上那细长的花朵,便像刚触碰到晚霞的温度一样撩人愁肠,而在这一派景色背后所弥漫着的却是诗人的浓浓愁思。“斜阳墟落”,这是一个十分富有感伤情调的意象,夕阳总是最能勾起人对时光无情、岁月匆匆的慨叹,而墟落则代表着诗人的故乡。

“动秋砧”三个字将画面从那如画的景色中拉回现实,夕阳西下,炊烟袅袅,捣衣声起,这便是诗人此时所处的环境。在这里,“动”字用得极妙,它表面上看起来像是“催促”那样命令式的,带着一种不耐烦的情绪。而“秋砧”也因此而变得凄清、冷清。这样不仅为后文的“愁”做了铺垫,也把读者带入了诗人的内心世界。

接下来的两句是诗人的自我感慨:“笔端有口江湖远,莫写干时老子心。”这两句表面上的意思是说诗人胸中有很多想法想要表达出来,但因为种种原因无法实现。而实际上则是诗人对现实的不满和对未来的迷茫。诗人认为自己手中的笔无法描绘出这个世界的真实面目,所以只能把这个世界看得更远一些。

而“干时”二字则表明了诗人所处的时代背景,即政治腐败、社会动荡、民不聊生等等。“老子”一词则带着自嘲的口吻以及对抗的情绪。在此次闲游中对当时这个现实世界产生的些许绝望与哀伤就这样悄然隐藏在这极富意境与色彩的两句之中,余韵久久不散。正所谓寓庄于谐、别有深意啊。整体来看,《西郊》这一首诗结构清晰,首尾呼应。每句之中又有着不同含义的表达和细腻的情感描写,足以使人心弦震荡其中、产生共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号