登录

《龛山凯歌》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《龛山凯歌》原文

县尉卑官禄米微,教辞黄绶著戎衣。

贼中何事先寒胆,海上连年数破围。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

身为县尉,他为朝廷效力,然而卑微的官位微薄的俸禄却让他难以维持生计。为了生计,他不得不辞去官职,换上戎装,投身军旅。这种无奈的选择,反映了他对朝廷的不满和对国家的忠诚。

在战斗中,他时刻警惕着,时刻准备着。他知道,敌人之中一定有什么事情让他感到恐惧。但是,他并不畏惧,因为他知道,他已经做好了充分的准备,他已经做好了与敌人决一死战的准备。

海上连年数破围,这不仅是对他军事才能的肯定,更是对他忠诚和勇气的赞美。他在战斗中表现出的英勇无畏和坚韧不拔的精神,让人感到敬佩。

现代文译文:

县尉的职务虽然不高,但俸禄却很微薄,让我觉得这是一个让人无法接受的现实。但是为了生存,我只能告别官袍,穿上戎装,投入到战斗中。面对敌人的挑衅和挑战,我没有退缩和胆怯。反而让我感到惊奇的是,我们屡次战胜了敌人的进攻和包围。这是值得称赞的事情,让我对未来的战斗充满了信心和勇气。

无论是现实生活的挑战还是战争中的风险,我都会坚守我的信仰和使命,直到最后的胜利到来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号