登录

《兰》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《兰》原文

莫讶春光不属侬,一香已足压千红。

总令摘向韩娘袖,不作人间脑麝风。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《兰》是明代著名文学家徐渭的一首赞美兰花的诗。这首诗以独特的视角,描绘了兰花的独特魅力,表达了诗人对兰花的深深喜爱。

“莫讶春光不属侬,一香已足压千红。”这两句诗表达了诗人对兰花的独特赞美。诗人没有因为春天的短暂而感到失望,因为一株兰花的香气就足以压倒群芳,独领风骚。这不仅是对兰花的赞美,也是对诗人自身坚韧不拔精神的赞美。

“总令摘向韩娘袖,不作人间脑麝风。”这两句诗进一步描绘了兰花的美丽和香气。诗人设想将兰花摘下,送给韩夫人,让它成为人间香风。这里表达了诗人对兰花的欣赏之情,并暗示兰花是值得珍惜的美丽之物。

从整体来看,这首诗不仅表达了诗人对兰花的深深喜爱,还借兰花寓言了自己的人格和人生追求。兰花的气质和特点,恰好可以象征诗人自身的高洁和坚韧。

现代文译文:

不要惊讶春光不属于我,一株兰花的香气就足以压倒千红。即使把它摘下送给韩娘,也不会像人间常见的香麝那样随风吹散,而是能够永久留存。每一株兰花都有它独特的魅力,即使在众花争艳的春天,兰花也能够保持自己独特的香味和风采。它静静地开放,默默地散发着自己的香气,仿佛在说:“我是独一无二的,我有我自己的美丽。”这就是兰花,这就是人生。无论在什么环境下,都要保持自己的独特性和坚韧精神,就像兰花一样。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号