登录

《俞将军所晤杨盐城》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《俞将军所晤杨盐城》原文

使君南海隽,铁面紫髯修。

独领烟波邑,长县鱼鳖愁。

双凫将紫气,一叶渡淮流。

邂逅将军宅,离觞尽日浮。

现代文赏析、翻译

这是一首七言诗,在语言形式和抒情方面均可见古典文学中崇古(包括遣词造句、典故运用等)的特点。此诗主要表达了诗人对友人俞将军的敬仰之情。

首先,诗人描绘了俞将军的形象:他来自南海,面容刚毅,紫髯飘逸,身材修长,独领烟波之景。他所在的地方,鱼鳖繁盛,却也令人担忧。这里的“烟波邑”既指俞将军的生活环境,也象征了他内心的高远志向。

接着,诗人用双凫、紫气、一叶渡等自然景象,描绘出俞将军的气质和行径。凫,是古代传说中的异鸟,常常被用作象征闲适的生活。在这里,“双凫”暗示俞将军的生活安逸自得。“一叶渡”则形象地表现了他的豁达与淡然,无论是环境多么艰难,都能处变不惊,一叶渡江。

诗人再次回到现实中,在将军的宅邸邂逅,与他度过了一天的时间,把酒言欢,直到日暮时分。诗人运用生动的词句“邂逅将军宅,离觞尽日浮”表现了两人的深交与知心,其中,“离觞”代表着情感的交织,“尽日浮”则显现了友谊的长久。

徐渭借这首诗向友人表达了对他的敬仰之情。诗人通过对俞将军的描绘和赞美,展现了自己的审美观和价值观。整首诗语言古朴,情感真挚,体现了徐渭诗歌的独特风格。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时使之更符合现代的表达习惯。下面是我的译文:

你在南海之地,铁面紫髯长修。烟波县邑独领,鱼鳖众生愁叹。

凫鸟双飞带紫气,一叶飘零渡淮水。邂逅将军宅邸间,离别酒杯终日举。

希望这个译文能够满足你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号