登录

《玉簪芙蓉 其二》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《玉簪芙蓉 其二》原文

白玉垂簪压地抽,芙蓉占水映塘流。

若为摘向街头卖,也免梅花换米羞。

现代文赏析、翻译

玉簪芙蓉 其二

明 徐渭

白玉垂簪压地抽,芙蓉占水映塘流。

若为摘向街头卖,也免梅花换米愁。

译文:

白玉簪花低垂着花蕾,像一枝枝叶低覆水面,在清流中摇曳的芙蓉;荷花在水中映衬,塘水更加清澈。如果真能摘下这花去街头叫卖,也就免去了用梅花换米的忧愁了。

赏析:

这首诗是赞美玉簪和芙蓉的诗。玉簪和芙蓉都是古诗中的传统意象,因为它们具有丰富的文化内涵和美学价值。玉簪花洁白如玉,清香宜人,有“玉质簪花”的美称,所以此句以“白玉垂簪”来形容;芙蓉即荷花,用来比拟佳人丽姝,“水面上临镜浮动的是一朵朵白中泛红的荷花,也兼有淡淡的女子气”,此处也有赞叹芙蓉出水的美丽。 这是一首别有意境的诗句,表现出一种素雅洁丽的氛围。整首诗既描绘了景物的美,又寄托了诗人的情怀。这里的“街头卖”也有出淤泥而不染的品质象征;“梅花换米”又透露出诗人的清苦情味和忧愁。这首诗展现出一种超然世外,超越尘俗的审美境界。诗的意象纯美、隽永,有着深厚的历史文化底蕴和审美价值。

在这首诗中,徐渭借景抒怀,诗人表达了自己崇尚自然、质朴、超脱的生活态度和人生观念。诗人感叹繁华浮躁的社会生活和富贵荣华都不如清贫淡泊的生活有韵味,以出淤泥而不染自喻,表明自己的清高自持,执着于美好人生的情怀。这也正是中国传统文人文化的精髓之一,追求心灵的自由和人格的高尚,崇尚自然、质朴、超脱,不随波逐流,不媚俗谄贵,保持人格独立和精神自由。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号