登录

《渔鼓词》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《渔鼓词》原文

卢家双燕不双栖,南浦鹧鸪日夜啼。

红绵如水单衾大,冷煖在郎归不归。

现代文赏析、翻译

明诗人徐文长的渔鼓词描绘了一种生活中微妙而又朴素的忧郁感。其诗意地将女子对心爱男子的一往情深寓于简单的描述中,让我们窥见了一丝丝悲哀,但也正是这种深深的忧郁赋予了诗独特的魅力。

以下是我对此诗的现代文译和赏析:

渔鼓词

卢家的双燕,从来不曾一起筑巢, 南浦的鹧鸪,日夜啼叫不息。 我身下的红绵被如同流水一般单薄, 无论你何时归来,我在冷暖之间,都在等待。

现代文译文:

燕子在卢家的小院里, 一次又一次地寻找着筑巢的地方, 却始终无法找到一个适合双燕栖息的地方。 而南浦的鹧鸪,也总是在夜晚哀鸣,仿佛在诉说着一个未完的故事。

我身下的红绵被,薄如水,单薄如纸, 无论是暖是冷,都是因为你是否归来。 无论你何时归来,我都会在这里等待, 等待你的归来,等待我们的故事继续。

赏析:

这首诗以细腻的笔触描绘了女子对心爱男子的深深思念和等待。诗中通过描绘燕子、鹧鸪、红绵被等意象,将女子的情感表达得淋漓尽致。女子对男子的情感如同燕子双栖、鹧鸪夜啼、红绵薄被,无论冷暖,都在等待男子的归来。这种深情厚意,让人感受到一种深深的忧郁和无奈。同时,诗中“卢家双燕不双栖,南浦鹧鸪日夜啼”的对比也使得女子的情感更为突出,给人留下深刻的印象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号