登录

《荷 其五》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《荷 其五》原文

子建相逢恐未真,寄言个是洛川神。

东风枉与涂脂粉,睡老鸳鸯不嫁人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对《荷 其五》徐渭的赏析:

《荷 其五》是一首抒发作者情感之美的诗,语言含蓄而又优美,从中可见作者高远的艺术境界。这首诗是一首托物言志诗,“子建相逢恐未真,寄言个是洛川神。”两句的意思是:“与陈思王曹植相遇的情景恐怕未是真,这里是借代托喻,是指遇到像曹植那样洛水的女神了。”而诗歌却宕开一笔,“寄言个是洛川神。”称她为洛川之神,这便丰富了诗歌的意蕴。既增加了朦胧美的色彩,又表现了作者对荷花的喜爱之情。

“东风枉与涂脂粉,睡老鸳鸯不嫁人。”两句是作者对荷花的静态美和动态美的赞叹。这里的“东风”不是春风,而是作者对造成一种神秘色彩的想象之词。它妄自给荷花“涂脂粉”,其实是没有必要的。“枉”是白白的之意。于桃花的妍华之中点染一丝妩媚情调的同时流露出他的倾心之怀。“睡老鸳鸯不嫁人。”亦更曲折委婉、生动贴切地表达了爱花的狂热的心情。“不嫁人”乃是为了荷的特别姿势——倾叶遮掩红颜而“默不与世争”,“静静伫立于清流之中”。同时也体现出作者的含蓄蕴藉、亦花亦人。而这一艺术构思又反过来歌赞荷花的圣洁之魂,与“只留清气满乾坤”有异曲同工之妙。荷的美、特别是古诗人所强调的“静”美,常常令人感到可望而不可及,只能暗中默默祈求、品尝、遐想,正如流水与高山只能“心有灵犀一点通”。在众多荷花诗中,“孤标”“醉眠”“鸳鸯”“娇眠”“眠”“不嫁”“深藏”等等赋予花人的神情,虽“难为情”却又美丽可爱,人们自能“思无邪”至此我们读古人之诗赋予今日含羞可爱的“少年心事”时也深深被那痴情的陶冶与滋润。这种抒情仿佛流连花间盛筵与宾客畅谈良宵般欣悦醉生梦死之时、才能感到久藏心底的心意从那些表面看来轻得无足轻重的言语中飘然而出。

这首诗,从表面上看是写荷花的娇羞含蓄、圣洁典雅之风姿,而实际上是诗人自己孤傲狂放、不与世俗同流合污个性的写照。徐渭在明代诗坛享有很高的声誉,他的诗不拘成法,自辟蹊径,别有意趣。他的诗不仅表达出自己的人生追求,而且表现了天才横溢的特色。读徐渭的诗就像走进百花盛开的花园中,清香袭人、心旷神怡。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号