登录

《碧云寺流觞》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《碧云寺流觞》原文

萧寺不胜秋,携尊尽日游。

数行依殿树,百丈绕阶流。

荡叶纹偏蹙,催觞响未收。

中官泉下听,一段御沟愁。

现代文赏析、翻译

碧云寺流觞

秋意满萧寺,携樽尽日游。

树影落阶前,泉水绕阶流。

叶纹乱如画,催觞乐未休。

听泉在中官,愁上御沟头。

现代文译文:

在秋意盎然的碧云寺中,我带着酒樽,尽日游玩。数行古树在殿前排列,百丈长的清泉在石阶旁绕流。水波荡漾,树叶的纹路更加清晰,催人饮酒,乐音不断,酒杯不断。我听见中官在泉下听泉,一段御沟的愁绪也浮现心头。

赏析:

这首诗描绘了明代时期碧云寺的美丽景致和文人雅士在此游玩宴饮的情景。首句“秋意满萧寺”,点明时间、地点和季节,“萧寺”即佛寺,是诗人在寺中游玩的特定环境。诗人用一个“满”字,渲染秋意的浓厚,为下面的尽情游玩作了铺垫。接着“携樽尽日游”描绘了诗人在寺中尽日游玩、开怀畅饮的情景。“数行依殿树,百丈绕阶流”,两句写景,紧扣秋日而展开,境界清幽,为寺内增添了无限生机。“数行”和“百丈”的形容,运用了夸张的手法,突出了树木的繁茂和泉水的活泼,把读者的视线引向那特有的宗教环境:古老的殿阁,苍劲的树荫,流泉经过时飞沫四溅的琤琤声响,这种种的清幽、生动的场景描绘得惟妙惟肖。“中官泉下听,一段御沟愁”,前句中借“中官泉下听”表现出诗人对碧云寺流泉的喜爱之情;后句以“御沟”借指庙宇的庄严清静,抒发了诗人的愁绪。全诗通过对碧云寺景色的描写,表达了诗人对自然的热爱和对宗教的某种寄托。诗风清新明快,意境深远。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号