登录

《某君见遗石磬》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《某君见遗石磬》原文

泗上归来动隔年,亲提浮磬与泠然。

一除梵版裁云俗,再扣哀鹂绕竹圆。

老去固难腰似折,贫来直到室如悬。

閒窗重理当时架,数杵香残客话边。

现代文赏析、翻译

徐渭是一位独具风格与天赋的明朝大诗人,他作品的表现力与深度都令人赞叹。这首《某君见遗石磬》就是他的一首佳作。这首诗以石磬为引子,表达了作者对过去生活的怀念和对未来的期待。

首联“泗上归来动隔年,亲提浮磬与泠然。”诗人回忆起在泗水边的生活,已经隔了年,但仿佛就在昨天。他提起了那块浮在水面上的石磬,声音清脆动听。泗水是古代的一个圣地,文人墨客常常在此吟诗作赋,诗人也不例外。而“浮磬”这一意象也象征着诗人漂泊不定的生活状态。

颔联“一除梵版裁云俗,再扣哀鹂绕竹圆。”描绘了诗人除去俗念,重新敲击石磬的场景。石磬的声音伴随着哀鸣的鸟声,环绕在竹林之中。这一联充满了诗情画意,让人仿佛置身其中,感受到了诗人的心境。

颈联“老去固难腰似折,贫来直到室如悬。”诗人表达了自己年老体衰的无奈和贫穷生活的艰辛。这两句诗充满了生活的沧桑感,也表达了诗人对生活的深刻理解。

尾联“闲窗重理当时架,数杵香残客话边。”在寂静的窗下,诗人重新整理了自己的书架,闻着残留的香火味,听着过往客人的话音。这最后一句让人感到诗人虽然生活困苦,但他内心仍怀有一份期待与憧憬,不愿放弃生活的热情与美好。

现代译文:岁月流转,我已经在泗水畔的家中闲居多年,今年又重新拿起那块浮在水面上的石磬,敲击它发出清脆的声音。我删去了俗念,再次聆听石磬的声音伴随着哀鸣的鸟声环绕在竹林之中。岁月催人老,我已年老体衰,生活贫穷到连房子都像悬在空中一样摇摇欲坠。但窗下我重新整理了书架,闻着残留的香火味,听着过往客人的话音,我期待着未来的美好生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号