登录

《夜宿龙南山居闻梵》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《夜宿龙南山居闻梵》原文

寒林禅室数灯悬,清梵才闻客未眠。

去远依然归夜静,来迟犹自恋香烟。

性灵微触经衣上,僧散馀鸣绕壁间。

听满未方何所碍,修行谁證耳根圆。

现代文赏析、翻译

龙南山居夜宿,闻梵音,心情无法自已,诗词中抒发了一个生动感人的意境和韵味。今人对这首诗进行了解析:

山中的寺庙笼罩在朦胧的夜色中,昏暗的灯光和悠扬的诵经声飘渺不绝,虽然此刻客人尚在床榻上辗转反侧,但是念佛清音却如缕不绝,萦绕于耳。

尽管佛音还未结束,但诗人已对归去感到满足。佛家认为修行需要悟透“耳根圆通”之理,以听觉的清净去体会诸法实相,从而达到无碍的境地。诗人在这里表示对佛法有着深深的理解和赞赏。

在禅房里,诗人触动经卷,感受到一种心灵的触动。而僧人散后,寺院里回荡着钟声和诵经声,萦绕在墙壁之间。诗人沉浸在这种氛围中,无法自拔。

整首诗以禅意为主题,通过描绘夜宿龙南山居的场景,表达了诗人对佛法的理解和赞赏。同时,诗中也透露出诗人对修行之路的向往和追求。

现代译文如下:

夜宿龙南山居,昏暗灯光下,听到禅房里飘渺不绝的诵经声。虽然此刻客人尚在床榻上辗转反侧,但念佛清音却如缕不绝,萦绕于耳。

尽管佛音还未结束,但诗人已对归去感到满足。修行需要悟透“耳根圆通”之理,以听觉的清净去体会诸法实相,达到无碍的境地。诗人在此表示了对佛法深深的理解和赞赏。

在禅房里,诗人触动经卷,感受到一种心灵的触动。随后,寺院里回荡着钟声和诵经声,诗人沉浸在这种氛围中无法自拔。整体而言,这首诗展现了一种深沉、内敛的精神境界,通过描绘夜宿龙南山居的场景,表达了诗人对禅意和修行的追求和理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号