登录

《香山寺僧方荷能诗出其师护松号册索次》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《香山寺僧方荷能诗出其师护松号册索次》原文

坛畔苍松缀紫苔,远公曾记昔年栽。

不教秀色流华屋,只放疏阴覆讲台。

愁为石化将鳞去,喜作涛鸣杂梵来。

却忆吴山五千树,寸秧尽是老龙材。

现代文赏析、翻译

香山寺内,僧人方荷能诗,他展示了他师父护松的号册,我应邀和诗一首。寺坛边,苍松翠绿,点缀着点点紫苔,这景象让我想起了当年慧远大师栽种的松树。这些松树并未流露出秀色,却疏疏朗朗地遮蔽着讲台,给寺院增添了一抹清幽。

我为离开此地而愁苦,如同巨石一般,但也为佛音梵唱而欢喜,它们如同海涛般激荡着我的心灵。我想起了吴山上的五千余棵古松,每一寸树皮都充满了岁月的痕迹。这寸秧尽是老龙材,是我们这些经历过风雨的人,也是像老松一样默默坚守的人们。

我对方荷的诗才表示赞赏,同时也对他在困境中仍然坚持精神表示敬佩。这寺庙里的松树就像一位长者,他们静静地看着人来人往,看风云变幻,依然矗立在这里。而我们,作为后人,也应该学习他们的精神,不畏困难,坚定信念。

翻译:

寺坛旁,苍松掩映紫苔间,仿佛当年慧远栽种的松树再现。松树虽未让秀色流淌在华屋,却疏疏朗朗地覆掩着讲台。

离开此地愁如石,佛音梵唱心欢喜。想起吴山五千古松,老松新苗皆由岁月雕刻。诗人才能似水流,方荷坚守胜壮志。寺庙里的松树宛如智者,静静观人间百态。作为后人,亦当如此,无论何境遇,都要坚韧不屈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号