登录

《悲饔歌》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《悲饔歌》原文

吴人饕,越人俎。

一臛忤舌死杖下。

肉少甘,骨为土。

现代文赏析、翻译

悲饔歌

吴人饕,越人俎。

一臛忤舌死杖下。

肉少甘,骨为土。

食为口舌祸,人生何苦许辛苦。

吴人和越人都很贪婪,他们享受着美味佳肴。

一锅肉汤,触犯了舌尖,就可能命丧杖下。

虽然肉多鲜美,却也可能为将来埋下祸根。

只有粮食才是最好的选择,但它也往往难填人心之欲。

这个短诗描述了一种贪吃的人,在追求美食的过程中遭受了意想不到的苦难和灾难。

“吴人饕,越人俎”描述了吴越两国人贪婪的饮食习惯和饮食文化的对比,但也反映了他们追求美食的共同特点。

“一臛忤舌死杖下”则揭示了贪吃带来的严重后果,一锅肉汤可能成为致命的诱惑,甚至会有人因此丧命。

“肉少甘,骨为土”则是对贪吃者的讽刺和警告,即使肉少味美,也可能会因为贪吃而失去土地和生命。

这首诗以一种讽刺和悲观的语气描绘了贪吃者的命运和处境,提醒人们要保持理智和清醒的头脑,不要因为贪吃而丧失生命和自由。同时,它也表达了对社会不良饮食文化的反思和批评,提醒人们要注重健康和可持续的生活方式。

现代译文:

在吴越之地,人们贪婪地追求美食。然而,一锅肉汤可能成为致命的诱惑,甚至有人因此丧命。虽然美味佳肴能带来短暂的快乐,但也可能是许多苦难的源泉。贪婪的生活方式需要我们深思和警醒,健康、理性的饮食习惯才能让生活更美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号