登录

《酒徒》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《酒徒》原文

御史别淳于,金钗堕长夜。

五斗不湿唇,双鬟抱垆泻。

笑杀斗升肠,耳热索秆蔗。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《酒徒》是一首极具风趣和才华的诗。诗中的“御史”与“淳于”在古代是两种不同的官职,此诗借着淳于即将与御史分别,在金钗失落的长夜,却能够坚守原则,饮酒而不误事的故事,嘲讽了那些以酒为生的酒徒们。

第一句 “御史别淳于”既突显出故事的环境背景,又在形象地点明了故事主角身份的同时增添了一些肃穆和沉重的气氛。“金钗堕长夜”暗示了一场情感的波折和深深的感伤。“五斗不湿唇” 则展示了他出色的饮酒才能。“双鬟”在古代常常用来指代年轻女子,这里也描绘出淳于的人物形象,他与酒摊小贩的关系亲密无间,仿佛朋友一般。

“笑杀斗升肠”是对那些小人物穷困潦倒的生活的讽刺。“耳热索秆蔗”则描绘出他们酒后的欢愉,对生活的满足和享受。

整首诗以幽默和讽刺的笔触描绘了淳于这一形象,同时也对那些以酒为生的酒徒们进行了辛辣的嘲讽。诗人通过这个故事,表达了他对那些生活困苦却仍然坚守原则的人的敬意,同时也对那些醉生梦死、只知饮酒作乐的人进行了批评。

至于现代文译文,我会尽力将这首诗的意思用现代语言表达出来,以便读者更容易理解:

御史与淳于即将分别, 金钗失落长夜,气氛凝重。 他五斗烈酒却未湿唇, 双鬟少女抱垆卖酒。 可笑那些斗升之徒, 酒后耳热寻欢作乐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号