登录
[明] 徐渭
沈子报仇塞外行,一诧便得千黄金。
买马买鞍意不惬,更买五尺番家铁。
镂金小字半欲灭,付与碧眼译不出。
细瓦厂中多狐狸,京师夜行不敢西。
叔子佩之只一过,黄蒿连夜闻狐啼。
今年我从上谷行,中丞遗我聊癸庚。
买驴南归只两旬,只愁马上逢黄巾。
叔子见我无所仗,解刀赠我行色壮。
毕竟还从水道归,挂在篷窗两相向。
一日十拔九摩挲,鞘影鳞鳞入向河。
须臾报道渔罩外,电脚龙腾五尺梭。
徐渭诗中,“叔子解番刀” 这首赠予他代自己战场上首获归来 ,鉴赏过往人乍忽登场的作品淋漓而尽情 。血光疾逾剑 光电已浸遍刀鞘,其中也透着几分他笔下常见的疏狂和 潇洒。
在翻译成现代文时,我尽量保留了原诗的意境和美感。以下是我对这首诗的现代文译文:
沈兄从塞外归来报仇,一把番刀换得了千金。再添上马鞍和马鞍,感觉还差一点点,于是又买来了五尺番家铁。番刀上雕刻着金黄的小字几乎快要磨灭,交给碧眼的人却译不出来。瓦质细密,京城夜晚行路不敢往西走。叔子佩着这把刀只走过一次,黄蒿连夜听到狐狸的啼叫。今年我从上谷回来,带回一封陈年旧信,心中牵挂路途有谁相迎。刚想换上驴车返回故乡只待十日旬,只担心马上遇到不测的黄巾军。叔子见我毫无依靠,解下宝刀赠给我,增添我的胆色与气壮。归路毕竟还要靠水路返程,将刀挂在船的篷窗边。一日十次八次摩挲它,鞘影闪耀如鳞鳞入河。不久听到渔船外有渔网罩住的声音,如同电光一闪龙腾空而起。
这首诗充满了豪情壮志和江湖气息,让人感受到了徐渭的独特魅力。