登录

《上冢》明徐渭原文赏析、现代文翻译

[明] 徐渭

《上冢》原文

吾叔邵武公,当年与我翁。

双陪闽蜀守,竹马走儿童。

归来知几日,相继归窀穸。

黄泥闭雪髭,欲会那可得。

叔家城北居,高栋亦雕题。

邀宾夕驻马,为母日烹鸡。

一朝桑海换,不能保子孙。

负薪冢上道,养鸭水边村。

我今六十五,仍高破角巾。

年年上爷冢,每每到孙家。

孙家留我坐,孙妇办汤茶。

以我上冢牲,啖孙且满引。

绕篱黄蝶飞,抽篱高碧笋。

起视檐西东,分檐住蜜蜂。

问蜂窠几许,四十还有余。

窠窠如不败,胜我十亩租。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一首诗,希望您能喜欢:

上冢

叔祖武公邵武居,翁翁偕我游闽蜀。 竹马儿童相追逐,官守成双守闽蜀。 归来几日知何日,雪中骑马踏黄泥。 黄泥闭雪髭未尽,叔祖家归情难抑。 叔家城北居高栋,邀宾马匹宵宿星。 一代人事沧桑过,孙辈群星满户谈。 余年六十归双冢,旧途步行步步钟。 祖家之上窀穸眠,桑海黄蝶伴夕阳。 亲人们邻访弄孙忙,行菜访饮实惠旁。 适饮粗茶谈往事,蜂巢四壁意何长。 蜂巢四十有余个,年年上冢赏花忙。 花丛黄蝶舞翩翩,笋儿高碧绿满园。 檐下蜜蜂分外忙,祖辈功业永留芳。 此诗以深情厚意赞美了叔祖武公邵武公以及旧日的家人们。首先,诗中以儿童趣事引出往日的共同游历和相守的情景,描述了那份深厚的人情与快乐。继而通过桑海之变,家人零落的人事变迁,感慨时光荏苒,感叹人事易逝。而如今六十有五的我仍坚守破角巾的衣衫,上祖家之墓寻找温暖和归属。行路留连时观赏着身边的万物生灵,表达出对于自然与人情深深热爱之情。诗人最终总结出若能保持旧时屋宇,犹如叔家花园内尚未败坏的蜂巢般久远不败,我犹愿终年享用那份宁静和亲情的美好。全诗流露出对亲情的怀念与敬仰,对美好事物的热爱与珍视,是对旧日生活深深的怀念和敬仰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号