登录

《明妃》宋孔武仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔武仲

《明妃》原文

碧落千万里,轻云何处来。

仙衣行缥缈,海鹤去徘徊。

映日低秦岭,随风过楚台。

茅檐看不足,更欲上崔嵬。

现代文赏析、翻译

宋代诗人孔武仲的《明妃》是一首非常有特色的诗。它描绘了明妃离别长安,远赴边塞的故事,通过细节和象征的手法,展示了明妃的形象以及战争的残酷性。下面是这首诗的赏析以及译文:

首先,我们来理解一下这首诗的基本意思。《明妃》中的明妃指的是汉代出塞的王昭君,这是作者孔武仲通过细腻的描绘和丰富的想象,勾画出了这位美丽女子远赴边塞的情景。

“碧落千万里,轻云何处来。”诗人首先描绘了明妃离开长安的情景。她走向遥远的天空,背景是辽阔的碧落,这是一种非常壮观的景象。而那轻云从何处而来呢?这是诗人对明妃心情的揣摩,她为什么如此匆忙离开?云雾迷蒙,掩藏了她内心深深的离愁。“仙衣行缥缈,海鹤去徘徊。”这既写出了明妃的美貌和她远离人间的感觉,又展现出一种缥缈离奇的意境。鹤在古诗词中常用来表达清雅与离别的情感,这里的海鹤去徘徊也烘托出明妃离别时的凄婉之情。

“映日低秦岭,随风过楚台。”诗人进一步描绘了明妃远去的身影。她低低地掠过秦岭,在阳光的映照下显得格外美丽。她随风而行,越过楚台,逐渐消失在视线之外。秦岭和楚台在这里分别象征着长安和边塞,体现出诗人对明妃出塞这一重大历史事件的感慨。

“茅檐看不足,更欲上崔嵬。”这是诗人在描绘明妃离别后,人们的感受。看着明妃远去的身影,人们心中的情感无法用语言表达,只能在茅屋的檐下默默观望。然而,这还不够,人们还想要登上高处,看得更远,更清晰。这既是对明妃远去的惋惜,也是对战争残酷性的无奈感叹。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言进行表达:

明妃远去千万里,轻云缭绕何处来? 仙衣飘渺如梦幻,如海鹤般留连徘徊。 映日低飞过秦岭,随风又至楚台外。 茅屋檐下观不尽,更盼登高远望开。

希望这个现代文的译文能够尽可能地传达出原诗的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号