登录

《风铎》宋孔武仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔武仲

《风铎》原文

潇洒当檐铎,凄清不断风。

高堂人语后,广殿月明中。

暂歇还归静,重来复满空。

群仙鸣玉佩,初下广寒宫。

现代文赏析、翻译

在现代文译文里,我们试图捕捉古诗词的神韵和意境,保留诗中的美感和意象,同时以现代语言来表达。以下是《风铎》的现代文译文及赏析:

在那檐边,有一种声音潇洒地响起,如丝竹轻扬,如诗情流转。那是风铎,它的声音在寂静的夜里被凄清的风不断撩拨。当高堂之中的人语喧嚣散去,当广殿的月光洒落,风铎的声音在其中回荡,如梦如幻。

初时,风铎的声音暂时平息,回归了宁静。但很快,它再次响起,充满整个空间。那种声音像是群仙的玉佩叮咚作响,又像是仙子从广寒宫降下的声音。它们在寂静的夜空中回荡,给人一种超脱尘世的感觉。

这首诗描绘了风铎在夜间的美妙声响,通过丰富的想象和生动的描绘,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。风铎的声音,如同诗人的心声,洒脱、凄清、高远、空灵,让人在静夜里沉思,感受到生活的美好和自然的神奇。

希望这个回答能满足你的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号