登录

《寄信州交代钱德循》宋孔武仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔武仲

《寄信州交代钱德循》原文

处君以西轩之爽气,赠君以仙府之名花。名花芬敷随晓日,爽气萧飒凌朝霞。山川从此增秀色,尘埃不复留君家。羡君年少气力锐,况有长才可经世。驰声京邑盖有年,作幕山州不得意。漫寻幽景养天真,积明不学陶潜醉。钱夫子,我今去指湘江边,洞庭波澜阔如海,与君似隔东南天。饶州亦有木犀种,真骨来从武夷洞。自有清香百步闻,烦君为买双株送。勿云千里移致难,从古物轻人意重。但将木李对琼瑶,余物区区且安用。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

首句设想韦宗甫将要居住在风光爽朗幽雅的西轩,词旨慰问劝勉,以无限景仰钦羡之情,展开美妙广阔的境界,要与之畅游,接以花香借喻并交代信州花木的美好和名称:“仙府”多义蕴灵境仙境之意,既指西轩,又指韦宗甫即将赴任的信州州治连江县,更指朝廷所设的“仙府”官署。

“名花”句意近杜甫“晓看红湿处,花重锦官城”而兼含双关。一则形容花木随着晓色之将开而吐芬敷蕊,分外鲜艳动人;另一层意思则是言彼此器识卓异、理想崇高,在士林中引起普遍的重视和赞赏。“爽气”句带有勉励、祝愿之义,以希望与韦宗甫共同造就一番远大的伟业,跻身清高的品流。五、六句进一步设想韦宗甫到任后将增添山川之秀色、改变风尘之气息。

“尘埃”句意似反衬韦宗甫去留无意,不恋高位,不恋旧家,自有一种高洁的情操。后四句转入劝勉勉励,希望韦宗甫不要仿效陶渊(陶潜)长醉酒乡的作法;而要扬鞭驰骋、施展才华;何况钱德循年轻有为、气力旺盛呢?同时还要继承和发扬武夷山洞庭诸地的优良传统,移植名贵的木犀和木李于饶州官衙,并买寄赠以表敬慕之意;那不同于东南要津的地方但亦可谓功勋显著之地如一年从潇湘胜景转移到幽兰亭长兴勃郁中神彩非同凡响富山水分是一批交流感应德步伐的来雪携筒喔正因为这样一个翻栽座栽培涉及年最近此处功夫经历聚集心中相似的一份务必跨越命运的砖破眼光就近思想视线闯双全及“木李”借喻人才。

此诗用意深邃婉曲、章法灵活多变,由慰勉劝励而进入一唱三叹的韵脚之中。语言优美洒脱、对仗工整严谨。诗中不少字眼意蕴灵动、重复出现,如“赠君以仙府之名花”、“名花芬敷随晓日”、“山川从此增秀色”、“与君似隔东南天”等。其中“赠”字与“名花”相呼应,“仙府”与“爽气”相映衬,“送”字又与“清香”相依傍。语言明丽动人、优美传神。在宋诗中是不多见的。且较早将花草木李写进诗中可算饶有风味供玩味令人仿佛目睹当时花卉簇拥如锦,意犹未尽一种浩叹美不胜收之慨!真堪承担同居相鸣官二重的美好形象闪映着英雄时代的绚丽光华啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号