登录

《寄襄邑宰丁阳叔》宋孔武仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔武仲

《寄襄邑宰丁阳叔》原文

溪上一杯酒,送君今几时。

譬如霜林箨,浩荡从风吹。

初飘清湘滨,今落浊汴湄。

蹉跎虽渐老,相见更容怡。

尚赖城市俗,蓝舆远追随。

鸣驺惊雁鹜,笑语在空陂。

会食古道场,僧房静帘帷。

败荷覆一水,落叶鸣轩墀。

偶坐亦无事,幽来更何之。

旁有宋襄墓,高坟映深祠。

炉烟已寂寞,拱木相蔽亏。

意象宛如在,兴亡真可悲。

寥寥千余年,华采几纷披。

有如蛙争水,顷刻成枯池。

池尽复为陆,陆黍秋离离。

追惟泓之战,语阔气甚夷。

狗颈不急搦,干将仍倒持。

欲将鸟合众,慕彼鹰扬师。

首领几不完,身复为囚羁。

好大不量力,荒哉徙尔为。

曾不如勾践,潜军卷旌麾。

夜上姑苏台,吴人犹不知。

用兵贵权谋,高言竟何施。

从兹以名邑,留作永世规。

隧道彷佛在,披榛犹可窥。

陈迹何足究,吾侪宁好奇。

又上金山殿,平瞰天一涯。

横飙音群铎,惊鸟投深枝。

清兴乘未尽,夕阳已纷驰。

流水复相促,扁舟从此移。

怒号入旅枕,先声戒寒期。

相过不可得,况复穷游嬉。

后会果安在,张本以今诗。

现代文赏析、翻译

《寄襄邑宰丁阳叔》原文分析:这是一首怀人之作。全诗紧扣诗题,充分表达了对于朋友的怀念。由酒入手,形象的描绘了清酒随风飘洒的景象,由此寄寓了对于朋友的深切思念之情。虽然相隔千山万水,只要有机会依然不远追随,这就是知己的情深意重。描写古道场风景如画,勾画出清幽、雅致的环境气氛,最后点出这里四季变化无常的景象。描绘墓地和高坟、小径及禅房,流露出诗人对于古今兴亡的感喟和深沉的感慨。

翻译现代文:诗人寄送一杯酒给远行的朋友,询问何时能返回家乡?酒杯如同霜林上的笋壳,随风吹拂随风荡漾。刚开始它落在清澈的湘水旁边,而现在却飘洒在混浊的汴水岸边。虽然我们已经逐渐变老,再次相见时的欣喜仍如往日。现在的社会还需要改变一些恶习,到时候我们一定要在一起去游山玩水,就像是往日一样。到时候我们会去寺庙吃饭,僧房内安静的帷帘也会被吹动。荷塘里败荷覆盖着水面,落叶在屋檐上响起。坐在一起也没有什么事情可做,突然而来的清幽也变得很奇怪。旁边有宋襄公的墓地,高大的坟墓映衬着深邃的祠堂。香炉已经冷落,但是参天的大树仍然遮蔽着阳光。这里的景象仿佛还在眼前,但世事变迁让人感慨万千。千年时光匆匆流逝,繁华也变得斑驳陆离。就如同蛙争一池水,顷刻间就会枯萎变成陆地。事物变化无常,一切也都将随风而逝。可惜那些泓之战,那样的畅所欲言也已成为往事。仅仅用豪言壮语是没有用的,空有一身武艺却难以发挥应有的作用。这样的人连越王勾践都比不上,他能够卧薪尝胆最终取得了胜利。

诗人在此诗中充分表达了对朋友的思念之情,同时也表达了对古今兴亡的感慨和思考。通过生动的描绘和深刻的思考,使得这首诗具有了丰富的内涵和深刻的哲理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号