登录

《除宣城守赠元忠毅父次其韵》宋孔武仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 孔武仲

《除宣城守赠元忠毅父次其韵》原文

垂杨正好移舟看,轻舸何妨出沐迟。

叠嶂双溪虽未历,白云芳草已相知。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的前两句,写作者将乘船前往宣城赴任,暂时还在池州盘桓,因而描写了池州的春色,表现出对宣城之行的期待心情。首句点出了时令,“垂杨正好”是说暮春杨柳披绿,正是移舟启程的时候。次句以轻松愉快的语气写将要去宣城任官的情形。“何妨”二字是拟人句,暗指自己仕途蹭蹬,已多日,此次乘轻舸出游,实是散心,而并非由于公务。三句是设想之辞,写赴任之地宣城虽有重山叠嶂、双溪流过的风景名胜,但与池州盘石山、白云山等地的风物相比,还是逊色些。池州古有“四面青山下如城”的记述,多美好的山景;郊境更有平展的芳草和浮云的胜迹,如杜甫诗句“城南有侠客,遗我云锦囊”、“剩喜傍湖溪,长啸依云栋”是也。尽管所到之处不多,却能借其秀美景色来安慰自己的心灵。“已相知”三字把“虽未历”和“已相知”两句的关系联接起来。意思说:虽未曾到过宣城,却已经十分了解宣城的景色之美了。这里又含有一种曲折:过去在书中或名人诗文中读到宣城的描写,心向往之,想象它不过如此,这次将身临其境,果然不出所料。但诗人却又不因此而沮丧,认为宣城虽美,却远不及池州的白云芳草。这便显得有些痴情了。

这首诗以轻快活泼、直抒胸臆的诗笔,表达诗人赴任的喜悦之情。

译文:

杨柳依依正宜人,请君同往看风景, 稳坐轻舟不妨缓缓归。宣城的群山双溪虽好, 怎比池州的青山绿水更怡情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号