登录
[宋] 吴激
吴淞潮水平,月上小舟横。
旋斫四腮鲙,未输千里羹。
捣齑香不厌,照箸雪无声。
几见秋风起,空悲白发生。
原创赏析:
岁月流逝,江南往事,已成梦幻。昔日的热闹市井,小舟纵横的河畔,还有那恣意快意的人生。望着那江面水涨潮涌,思绪随着明月摇曳,恍若置身其中。
此刻,手握长刀,斩鱼为鲙,一派豪迈之景。虽然只做了简单的家常菜,却未输给千里之外的山珍海味。细碎的鱼肉在砧板上翻飞,散发出诱人的香气,令人陶醉。眼前的美食如好友相伴,筷子在碗中轻轻一照,雪白的瓷碟中便无声地映出筷子上的热气。
秋风几度起,白发生,人生如梦,空悲切。回望前尘,几多欢笑,几多泪水。人生如此,悲喜交加,如梦如幻。
现代文译文:
江南的潮水平稳,月光洒在小舟上。我随手切鱼,新鲜美味,自成一派。没有复杂的调料,简单的家常菜也让人回味无穷。捣碎的菜肴香气四溢,筷子在碗中轻轻一照,无声无息。秋风几度起,白发生。望着这一切,我不禁感叹:人生如梦,只有空悲切罢了。