登录

《人月圆·南朝千古伤心事》宋吴激原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴激

《人月圆·南朝千古伤心事》原文

南朝千古伤心事,犹唱后庭花。旧时王谢、堂前燕子,飞向谁家。

恍然一梦,仙肌胜雪,宫鬓堆鸦。江州司马,青衫泪湿,同是天涯。

现代文赏析、翻译

人月圆·南朝千古伤心事

南朝千古伤心事,犹唱后庭花。旧时王谢,堂前燕子,飞向谁家。恍然一梦,仙肌胜雪,宫鬓堆鸦。江州司马,青衫泪湿,同是天涯。

以下是我对这首词的赏析:

这是一首凭栏远望,怀念故国的作品。词的上片评论南朝旧事,下片表达自己失国的伤痛。全词对南朝陈王朝旧事,陈朝的黄金时代的描述,只用“南朝千古伤心事,犹唱后庭花”的哀叹表达。这此间的跳跃,也体现了作者艺术上的匠心。“后庭花”,据说是陈后主陈叔宝的亡国之音《玉树后庭花》的简称,也就是词中所说的“旧时王谢堂前燕子,飞向谁家?”这种语言,这种手法,不仅在词里少有,而且以前的诗词里也少有。正因为词人采用了这种手法,才更突出了“亡国之音哀以思”的主题。

王国维在《人间词话》中说吴激的词“纵横流丽,亦能革除故技而为之”。他的这一首《人月圆》就可以作此评价。“南朝千古伤心事”,是指陈亡国,“犹唱后庭花”也指亡国之音。《虞美人》、《玉树后庭花》是在歌声中送给叛逆者的媚姿色态; “王谢堂前燕子飞向谁家”正面一个“犹”字复迭;“何处觅神仙肌雪”就承“犹”字而来。那么送去媚姿色态之后是否别样风情呢?用疑问句式表达慨叹之意,表明词人是不信的。然而这也暗写了当时文人学士归向金廷的事实。“江州司马青衫湿”是为了应合“同是天涯”,这里的“江州司马”也是典故运用,暗含今昔之感、身世之感的悲叹。“千古伤心事”是一个痛快的表达方式。王国维认为:“一切景语皆情语也”。作者描绘的这一幅图画:“仿佛有光风霁月”,没有怨恨悲思却也不到欢乐得意;只可人意堪情。与情意境界构成一种和谐的统一的美;这里词意表达却也别致。吴激的这首词虽然通篇运用典故,但达到“纵横流丽”的效果却是妙用典故使语言更加优美,“不着一字”而尽得风流,不仅让读者在艺术的回廊中领略作者的妙思,而且有一种身临其境的感觉。

这是一首羁旅伤怀之作,以春秋笔法动人苍凉感慨之情。全词运用陈后主和燕子形象表达作者的深沉感慨。结尾三句意味深长,给人以无限的想象和思古之幽思。同时这凭栏远眺、怀念故国的作品又能上承李煜、苏轼等大家的影响并富于现代色彩,是同类作品中不可多得的佳作。

对于现代文的译文:在历史的长河中千年南朝过去了,后人依旧唱着亡国之音《后庭花》。过去的王谢两大家族已经衰败了,堂前的燕子如今不知已经飞到哪家哪户?恍如一梦过去的美好时光已经一去不复返了。宫女的肌肤像雪一样白嫩,宫女的发鬓依然如故。而自己却如同江州司马白居易一样泪流满面,我们两个同样都是天涯沦落人啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号