登录

《男高音的春天》现代欧阳江河原文赏析、现代文翻译

[现代] 欧阳江河

《男高音的春天》原文

我听到广播里的歌剧院,

与各种叫声的乌呆在一起,

为耳朵中的春天歌唱。

从所有这些朝向歌剧院的耳朵,

人们听到了飞翔的合唱队,

而我听到了歌剧本身的沉默不语。

对于迎头撞上的鸟儿我并非只有耳朵。

合唱队就在身边,

我却听到远处一个孤独的男高音。

他在天使的行列中已倦于歌唱。

难以恢复的倦怠如此之深,

心中的野兽隐隐作痛。

春天的狂热野兽在乐器上急驰,

碰到手指沙沙作响,

碰到眼泪闪闪发光。

把远远听到虎啸的耳朵捂住,

把捂不住的耳朵割掉,

把割下来的耳朵献给失声痛哭的歌剧。

在耳朵里歌唱的鸟儿从耳朵飞走了,

没有飞走的经历了舞台上的老虎,

不在舞台的变成婴孩升上星空。

我听到婴孩的啼哭

被春天的合唱队压了下去——

百兽之王在掌声中站起。

这是从鸟叫声扭转过来的老虎,

这是扩音器里的春天。

哦歌唱者,你是否将终生沉默?

现代文赏析、翻译

原文:

《男高音的春天》

我听到广播里的歌剧院, 与各种叫声的乌呆在一起, 为耳朵中的春天歌唱。

从所有这些朝向歌剧院的耳朵, 人们听到了飞翔的合唱队, 而我听到了歌剧本身的沉默不语。

对于迎头撞上的鸟儿我并非只有耳朵。 合唱队就在身边,我却听到远处一个孤独的男高音。

这是春之兽急驰于乐器上, 使手指沙沙作响,眼泪闪闪发光。 疲惫使内心的野兽隐隐作痛。 难复原的倦怠,灵魂里的哭泣。 春天的合唱队太大声,它挤进歌剧院里, 淹没了男高音的歌声。

把捂住远远听到虎啸的耳朵, 把捂不住的耳朵割掉,把割下来的耳朵献给失声痛哭的歌剧。

在耳朵里歌唱的鸟儿从耳朵飞走了, 没有飞走的经历了舞台上的老虎,不在舞台的变成婴孩升上星空。 我听到婴孩的啼哭;被春天的合唱队压了下去—— 百兽之王在掌声中站起。 这是从鸟叫声扭转过来的老虎,这是扩音器里的春天。 哦歌唱者,你是否将终生沉默?

译文:

《男高音的春天》

我听到歌剧院在广播中回响, 乌鸦的叫声混杂其中, 仿佛在为春天的到来而歌唱。

从每一个朝向歌剧院的耳朵里, 人们听到了合唱队的飞翔之声, 而我却听到了歌剧本身的寂静无声。

我并非只有耳朵才能感知到鸟儿的存在。 合唱队的歌声就在身边,我却听到了远处一个孤独的男高音的歌声。 他仿佛在天使的行列中已经厌倦了歌唱。 疲惫深入骨髓,如同心中的野兽隐隐作痛。春天的狂野之兽在乐器上驰骋,碰触到的手指仿佛在颤抖,泪水也如闪烁的星星。他叹息的声音通过音箱传达到了整个世界。忍受疲惫的同时也无法接受丢弃音乐的美好去抹除掉的疲惫让人清醒中怀着矛盾之心为人生一次次的落泪。那些仍然能歌唱的人如同鸟儿一样飞向天空而那些不能飞翔的人却像经历了舞台上的老虎一样坚韧如初从舞台上的巨兽变成了天空中的婴儿逐渐升入星空中绽放光彩。我听到了婴儿的啼哭;那是春天的合唱队将这声音掩盖下去——如同百兽之王在掌声中站起一般令人震撼。这是从野兽般的叫声转变而来的婴儿啼哭,这是扩音器中的春天声音。哦歌唱者,你是否愿意一生都保持沉默?或许真正的沉默才是歌唱的本质吧。而我们的心却无法承受沉默所带来的沉重负担和失落感因此我们需要歌声来表达我们内心的情感和愿望让生活变得更加丰富多彩吧!

注:由于译文可能存在主观色彩和个人理解差异部分地方可能会有偏差请您谅解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号