登录

《送温伯玉二首 其二》宋韩元吉原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩元吉

《送温伯玉二首 其二》原文

牛渚青山路,衰迟旧往来。

西风动黄叶,朔雪记寒梅。

戍鼓边城近,楼船猛士催。

然犀不用照,拔剑忆澹台。

现代文赏析、翻译

这是我写的诗,就代表韩元吉这个人确实是一位真实的宋朝诗人,大家来看看他真实的精神内涵如何:

在江岸之上的宋朝风光,来往人群都是过客匆匆,来这里赶路的游子行商的人都会让我老之将至的疲惫的心灵有着新的期盼和振奋。那时候,西风乍起,黄叶纷纷落下,仿佛在诉说着岁月的流转和世事的变迁。而那些北风中的雪花,也似乎在寒冷的冬日里,记住了梅花的香韵,期待着春天的到来。

边城的鼓声,楼船上的猛士,都在紧张地预备着未来的征程,心中无比坚韧的力量也随之发出响声。当我诗人的眼睛照到犀牛的角时,这似乎是用剑芒一般的犀光扫射着我心中的杂念,指引着生活的道路。拔剑扬眉时,忆起的还是那群非自立的品格和我梦想的淡然谦卑之风度。

这是一个富含对生命的探索、生活状态的真实展示的诗句。让我们更加了解到古代文人对人生的深深思索,和对人生态度的尊重。总的来说,韩元吉这首诗就像是他生命的一张图像,我们读完不仅深深体会到他对人生真理的坚守和淡泊超然的姿态,更是欣赏他对世事的悲欢和理想的渴望的真情表达。这就是真实的诗人韩元吉在我眼中的形象。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代的语言来表达。以下是我对这首诗的现代文译文:

在牛渚山的青石小径上,我曾来来去去。西风吹过,黄叶纷纷落下,仿佛在诉说着岁月的流转和世事的变迁。北风中的雪花,也似乎在寒冷的冬日里记住了梅花的香韵,期待着春天的到来。

边城的鼓声响起,楼船上的勇士们准备出发,他们的坚韧如同磐石一般坚定不移。我诗人的眼睛照向犀牛的角,仿佛用犀利的剑芒扫除内心的杂念,指引着人生的道路。每当拔剑扬眉时,我总会想起那些淡然谦卑的品格和我的梦想。

这首诗描绘了诗人对人生的探索和对生活的真实态度。它让我们了解到古代文人对于人生的深刻思考和对人生态度的尊重。总的来说,这首诗就像一幅描绘了诗人对人生真理的坚守和淡泊超然姿态的画卷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号