[宋] 韩元吉
客里亲朋别,诗成僧黯然。
春风动花柳,归路绕云烟。
共绝过门盗,俱无使鬼钱。
生涯知底许,消息幸频传。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
送张仲良二首其一
宋 韩元吉
客里亲朋别,诗成僧黯然。 春风动花柳,归路绕云烟。 共绝过门盗,俱无使鬼钱。 生涯知底许,消息幸频传。
此诗首句点题,说明是在客中亲朋作别。颔联描写了张仲良在僧寺作客送别时的环境,当是张仲良赴官所往的途中的应酬。送别赠诗往往写惨戚凄凉之景以衬离愁,但也用欢乐、昂扬之词来表达惜别的深情。所以这两句在惜别的同时又写出了盎然的春意。诗中的“动”字、“绕”字以动衬静,为人称道。“花柳”就是落花和柳枝,据吴聿可撰《观林诗话》云:“韩愈诗云:‘夜宿泉丘上,举目皆青青’,今此用柳字亦与此同。”亦为运用双关而著称。颈联具体描写送别后生活的简朴和安全,过门不入盗贼之害,二人俱无须用钱贿赂过门之鬼。“过门”原指门径,此代指作客的门馆。其含义和作用都与这首诗的内容相吻合。这联通过“过门盗”这一社会恶习的自我调侃,说明两人生活简朴,不贪非分之财,精神充实,相互安慰。尾联即颈联的转折:“生涯知底许?”即知交相处是如何的简朴。“消息幸频传”,则表现了对友人的鼓励和慰勉。
诗的赏析重点是友情、归隐、人生哲理三个方面。此诗题中“送张仲良”的“张仲良”乃友人张扩,他曾长期任职州县,宦游多年,足迹遍及南北,“倦游既久,遂决意而归”(《与韩无咎尚书宿斋讫事》)。韩元吉和他友情深厚,在他的诗中常有赠诗。作者送友人归隐,同时对友人的生活简朴、精神充实表示了慰勉之意。
此诗语言平易近人,但含蓄婉转,给人一种娓娓而谈的感觉。诗中运用了朴素、浅近的比喻和对偶等修辞手法,通俗易懂,却又情韵悠长。诗中描写友人张仲良赴任途中送别的环境,“春风动花柳”等词语也写得优美自然、生动形象。同时通过“过门盗”等社会恶习的自我调侃也表现了诗人幽默达观的性格和情怀。整体上此诗表现出一种质朴感性的美和韵味悠长的艺术力量。
译文:
在旅途中亲朋好友相别是常有的事,写诗赠给朋友的时候也常感到心情黯然。春风吹拂着花柳在旅途中更增添了春意,你归去的路途上缭绕着云烟美极了。我们一起拒绝接受过往的门馆盗贼,一起不会受鬼神之钱的贿赂。你的生涯能有多少好事?希望你能多给我一些你行踪的消息。