登录

《九日送酒与朱元晦》宋韩元吉原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩元吉

《九日送酒与朱元晦》原文

老大相望寄一州,故人鄙我倦追游。

应知命驾无各里,惆怅山堂暮雨秋。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文生成的原创赏析:

九日送酒,赠与故人朱元晦,感叹时光流转,人生易老。 我在这州府中渐渐老去,故人却轻视我,厌倦我的游历。 想必他来访时,我所在的地方并无其他,只余山堂在雨后的秋日里,孤独而惆怅。 岁月如梭,时光荏苒,我们都在岁月的长河中渐行渐远。 曾经的友人,如今却对我冷淡,或许这就是人生的无奈。 然而,这酒却如同甘露,滋润着我的心田,让我在惆怅中寻得一丝安慰。 朱元晦的诗词如春水般流淌,深深地感动着我,我相信他也一样在生活的道路上历经坎坷。 这一杯酒,代表了我对故人的思念,也表达了我对他的祝愿:愿你的人生之路更加顺畅。 时光流转,人生无常,唯有这份友谊,永远长存。

这就是我对这首诗的理解和赏析。希望你喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号