登录
[宋] 韩元吉
晴林绿树越江边,聊泊东来倦客船。
风引花香微近酒,水浮月色澹连天。
惊心朋旧皆千里,回首光阴又五年。
莫笑相逢便离别,此生身计已飘然。
晴朗的林间,绿树环绕在越江边,我在这里停泊,一位东来的疲倦客船。微风带花香,微醺的感觉近酒边,水面上月色淡淡的,连天都显得朦胧。惊心的是朋友和旧人都远在千里之外,回首往事,光阴已悠悠过去五年。别离之时,莫要嘲笑相逢就离别的情缘,此生的行踪不定,飘零已成身计。
现代文译文:
在阳光照耀下的林间,绿色的树木环绕在越江边,我在这里暂时停泊,一只东来的疲倦的船儿在这里歇脚。微风吹送着花香,与美酒相融,水面上月色淡淡的,仿佛连着天际。我惊异地发现朋友和旧人都在千里之外,回首往事,已经过去五年。离别之际,请不要嘲笑相遇又离别的痛苦,此生的漂泊不定,已经成为了我们的生活常态。
这首诗通过描绘停泊越江的景象,表达了诗人对漂泊生活的感慨和无奈。首联写停船越江的景象,颔联写花香月色之美,颈联突出了光阴之快和距离之远,尾联点明主题,表达了对漂泊生活的无奈和感慨。全诗情感深沉,语言简练,寓意深远。