登录

《丰乐楼》宋韩元吉原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩元吉

《丰乐楼》原文

今岁西湖上,经行始此回。

轻烟认花柳,细雨识楼台。

春半已多日,官閒能自来。

情知欠樽酒,倚杖且徘徊。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:

丰乐楼

宋 韩元吉

今岁西湖上,经行始此回。 轻烟认花柳,细雨识楼台。 春半已多日,官閒能自来。 情知欠樽酒,倚杖且徘徊。

宋代诗词往往诗如其人,清旷俊爽,富于画意美。尤其此类“咏楼之诗”,恐怕是最讲究气象恢宏,廊舍轩然的题目之下充满了气宇轩昂、风采流动的描写,美轮美奂的盛景一一从胸中流淌出来。

首联“今岁西湖上,经行始此回”,诗人直言自己此行初到杭州西湖,就为西湖美景所吸引,流连忘返。“经行始此回”中“回”字已隐隐传达出西湖之美,非同一般,令诗人流连忘返。

颔联“轻烟认花柳,细雨识楼台”,是诗人对西湖雨景的描绘与赞美。“轻烟”句写诗人远望湖中花柳,迷离朦胧;“细雨”句写近观楼台在烟雨中时隐时现,更显出一种朦胧之美。这一联对仗工整,字句的平仄、音韵的清浊、音节的急缓等都表现出一种流动之美。

颈联“春半已多日,官閒能自来”,这两句又抒写自己对时光流逝、春色将残的淡淡哀情。虽然身在官场,能自适其闲暇也属不易。诗人表面上是写时过境迁,流露出一种淡淡的哀愁,实际上这是以婉曲的笔法来表明自己的闲适自得之情。

尾联“情知欠樽酒,倚杖且徘徊”,前句直写心事重重、借酒消愁之意,后句写诗人因心事难遣,拄着拐杖还不断地徘徊。忧愤难平之情毕现。

这首诗以叙事起笔,在描写中逐渐转为抒情,在抒情中又自然勾勒出一个副标题中所提及的惆怅徘徊的艺术形象和醇酣流丽的画面,既是对客观景物的描绘与赞美,同时又是自己内心的情感写照。也让我们进一步看到了古代士大夫乃至广大民众丰富、高尚的精神生活与美质,深深体悟到人们多姿多彩、发自心灵深处的浩叹和声音。在现代文中,我们可以理解为作者初至西湖时的感受和心情的真实写照。

在译文部分,我会尽可能保留原诗意境的同时进行解释翻译:

今年我首次来到西湖上,漫步游览让我心醉神迷。轻烟中辨认出花柳的倩影,细雨中领略到楼台的秀美。春天已过了一半,这样的日子已经不多了。如今我有空闲,自然就自我来了。虽然知道应该借酒浇愁,却因为闲适未央而只能倚杖徘徊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号