[宋] 韩元吉
杖策冲寒不作难,弓刀结束笑谈间。便从幕府清民讼,已佐戎车靖蜑蛮。负雪幸无千里路,江湖才隔数重山。荆南桃李新开么径,屈指春融及早还。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
韩元吉的这首七律《送马庄甫摄幕鄱阳》,是一首赠别诗,同时也是一首典型的边塞诗。此诗从送别友人赴幕府任职,引出友人“摄幕”这一背景,然后着力刻画了边地生活的艰辛,表达了友人及自己能参与运筹帷幄的军事生活,能够为国家和人民奔走的自豪之情。
首句“杖策冲寒上幕府”,就展示出友人摄幕的凛然气概。这句中的“杖策”二字,不仅表示友人武艺之高强,而且显示其气度不凡。“冲寒”二字则表明友人已不是先期赶赴幕府,而是提前到来的。他早就不耐烦那种冷落寂寞的闲居生活,希望能参与一些国家大计,多作些济世活计,眼看时间流逝却毫无作为而心急如焚。此时的南昌城外大雪纷纷,诗人的精神饱受隆冬时节的冷峻气候和内在激愤煎熬。这一外景与此内心独白结合之紧密度无以复加。尽管情绪十分冲动,但却为对方、也为自己能在百无聊赖之际找到一个值得安慰的借口:“弓刀结束笑谈间”,此行并不可怕。
“便从幕府清民讼,已佐戎车靖蜑蛮。”这两句是说友人一到幕府就得处理地方上的一些纷争事,他将以自己的才智和胆略协助主帅整顿军队、平息边夷匪乱之事。“清”和“靖”则体现了此次守边疆工作起码不会成为非军的险途,“守边”“戍卒”,政有余闲无忝军职当然是最大不过的政治效果,可以保证更多同志时间的创作写作获得可能性了。“舍我其谁”?在这一念头促使下他高兴起来了“负雪。”不是忧愁得如坐卧不安时他才开始思索良策和企望慰安与恩赐。“雪”有滋润万物的本领本也可引起愁思或激起豪情;当他走马上任就逐渐进入了状态中他居然视这离乡远别的凄凉景象和思念故乡及亲友的情感。它本是中转性的存在并非造成“抛妻弃子”之类完全否定的东西,因此只有让它随着行色匆匆而消逝在心灵中;这一举动反被对方所捕捉而得到谅解并得到了自己的鼓励。“负雪无千里路”,当然只能算是友人对自己情绪上的安慰了。“江湖才隔数重山”,当然不能算是困难;当脱离不了亲情及缠绵往事时时侵扰,若果然在天柱山驻扎而对相思困扰出奇的坚持只能添恼,“剑不行、舟不行”,同宇宙中自转着的天体共枕清流的朦胧晨昏意境便会使其倾情之物因而粘腻破碎久留不及……这是一点此时此处写作经验。
此诗尾联写友人摄幕后有更长远的打算。“荆南桃李新开么径”,是写景句。作者在此以寄寓之笔暗示自己将来会有所作为。此句写荆南之地春意盎然,小径上桃李盛开,预示着将来会得到皇上的信任并步步高升。“屈指春融及早还”,一个“还”字与首句的“上幕”遥相照应。这里既含有再度赴任的意思;又含有不如此摄幕就没有出头之日的意味。这两句看似平实,却写得极有韵味。
在了解宋朝时官职设置的基础上鉴赏此诗就显得较为轻松;但如果将其全盘按照北宋的内容加以品鉴那就犯了揣测古人雅兴之大忌了。由此可见友人情意的深深而细密和其对作者的无限期望;又见作者希望为恢复中原耿耿雄心而不舍昼夜地与友人共同追求济世立功机会的心情;同时见出作者乐观向上的积极的人生态度!
至于此诗的平仄押韵、对仗工整等形式上的特点在此就不加赘述了。现代文译文如下:
策杖跋山涉水寒冬赶赴幕府,谈笑间结束武艺令人赞叹不已。从幕府中开始工作清理百姓诉讼之事,已经协助主帅平定边疆平息蛮族叛乱。路途虽远没有千里之遥,但刚离开江西就隔着几重山峦思念着家乡。荆南大地桃李盛开小径上芳香四溢,屈指可数春天很快就会到来。