登录

《和枢密侍郎因看海棠忆禁苑此花最盛》宋石延年原文赏析、现代文翻译

[宋] 石延年

《和枢密侍郎因看海棠忆禁苑此花最盛》原文

君看海棠格,群花品讵同。

娇娆情自富,萧散艳非穷。

茜縠班吴苑,新罗碎蜀宫。

锦窠杯里影,绣段隟前烘。

心乱香无数,茎柔动满丛。

意分巫峡雨,腰系汉台风。

盛若霞藏日,鲜于血洒空。

高低千点赤,深浅半开红。

妆指朱才布,膏唇檀更融。

色娇无可压,体瘦不可丰。

枝重轻浮外,苞疏密间中。

难胜蜂不定,易入蝶能通。

杜甫句何略,薛能诗未工。

现代文赏析、翻译

和枢密侍郎因看海棠忆禁苑此花最盛

石延年

海棠秀挺本特立,不同桃李污篱落。群花自能作妩媚,而独对此有萧索。

想见花中第一品,婀娜红妆照颜色。珊瑚万斛高蔽空,织成锦绣平铺地。

满眼朱阑情始倦,微和酒气鼻先清。春困横生那怕睡,昼眠疑是口忘行。

罗浮梦入君知否?但觉半娇半似草。较君寄示剪花诗,心为花摇仍摇倒。

来书痴比蝶入梦,旁者便合俄延重。酝造一春醉人面,有如海棠日日浓。

题目给出诗的主要内容和主旨情感。下面是对这首诗歌的赏析,对每个韵句所表现出的情景以及传达的思想进行概括,全篇紧密围绕海棠形象来进行,真切表现海棠动人姿态及其对作者本人的魅力与感染力,着意抒发了诗人对海棠的喜爱之情:

首联:“君看海棠格,群花品讵同。”格,即品格。此句意思是说:你看这海棠的品格,其他花卉是难以相比的。起句突兀,先下赞叹之语,显出作者对海棠的倾倒。群花被誉为国色天香,但与海棠相比,便显得相形见绌了。颔联:“娇娆情自富,萧散艳非穷。”对海棠的娇娆风姿作了极生动的描绘:海棠花妩媚动人,风韵无限,其气度萧散而不落俗,故艳而不穷。上句实写花容,下句虚写神韵。这一联以工整的对仗,概括了海棠秀挺、妩媚动人的总体特征。颈联:“茜縠班吴苑,新罗碎蜀宫。”这两句承上续写海棠的身世和渊源。茜草是红色染料,其叶有红晕;纱是一种细薄透亮的丝织品。在吴苑(指春秋时吴王阖庐所建之馆娃宫故址,在今苏州)。曾经处处红遍的海棠簇簇排排,“茜纱”萦绕其间。新罗来自朝鲜半岛南部的古代国家。岛上盛产白色、红色的丝绢和花木。新罗女子带来的红土栽植的海棠品种在蜀宫盛开不衰。“锦窠杯里影,绣段隙前烘”,两句意思是说:在锦缎般的花影里,在闪动着的翠叶间,海棠显得愈发热闹而辉煌。这一联巧用比喻手法,以“锦窠”、“绣段”烘托海棠的艳丽、玲珑和身价的贵重。“烘”字下得妙,形象逼真地写出了光影在叶丛间时明时暗的动人景象。

尾联:“难胜蜂不定,易入蝶能通”,表示作者对花神作了拟人化的想象:面对海棠之艳丽无比、无人争胜这一情境,连自由翱翔的蜜蜂也难分心;禁苑中的彩蝶一经招引,便会纷纷飞来。两句寄托了诗人这样的愿望:愿这国色天香的魅力能够为朝廷带来“太平盛世”。

全诗紧扣海棠形象来写,从总体特征到身世命运,从枝叶到花影,“浓”如海棠,“薄”如朝霞。诗人以倾慕之情、赞美之笔挥洒着字字馨香。诗中“娇娆”、“情自富”、“萧散”、“艳非穷”、“班”、“碎”、“锦”、“烘”、“难胜”、“易入”等词语中流露出赞赏之情。全诗洋溢着浓郁的诗意而又不乏理趣;即是对花的体察,也是对人生、对社会的联想和探究;焕发的青春气息与勃勃生机令人欣羡。 这是一首别有寄托、饶有兴味的咏物诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号