[宋] 高翥
古庙依乔木,开门对浅沙。
短篱红槿树,深径碧苔花。
屋破香烟湿,庭空日脚斜。
山寒无赛鼓,鸣噪集神鸦。
古庙
现代文赏析:
这是一座古庙,位于茂密的树木旁,庙门对着稀疏的沙滩。围墙简陋,路径幽深,墙角藓苔轻垂,丛丛碧绿,飘满芬芳。寺庙屋顶破残,余烟笼罩,空中游丝般蒙昧模糊,间或有轻轻的脚步声和低低的吟唱声传来。时至黄昏,山间寒气袭人,再不能举行祭祀仪式,但乌鸦仍然啼鸣着纷纷飞来。
此诗用平实质朴的语言写古庙的凄凉之景。首先,诗人在前四句里通过近景的描绘来体现这种凄凉的气氛。树木长得郁郁葱葱,“古庙”就倚靠其旁;庙门对着一片沙滩,“开门见沙”,似乎很不雅致。可这恰好体现出古庙的冷僻和偏远。“短篱红槿树”和“深径碧苔花”继续推进这个偏远的氛围——朴素、简易的篱笆与旁近树木混杂一起形成一种极简陋而近乎荒芜的环境。“屋破”“庭空”,其实又不仅仅突出了古庙的清旷和萧索,更重要的是展示了时间的静止性和寂静的无声音性,人们无声无息的“无人游子”。这是一个神秘的超脱现实的氛围——深沉而又梦一般的冷僻景色笼罩了环境并且牵动着一颗不安的心。“破壁残瓦”,“久不施香火”、“蛛网处处”,都有种种奇妙之味及愁苦之意隐藏其间,内中有无数惋怅的情味和若干怀旧的联想。“浅沙”之“对”,“深径”之“绕”,似乎带有一种难以言表的感情色彩。沙滩的“浅”和深径的“深”在某种程度上体现了诗人的感情色彩——对这种自然环境的深切感受和对它产生的无限遐想。
最后两句诗人从描绘古庙的静态画面中,转入了时隐时现的神仙及钟馨鼓钹等遥远的奇幻、神秘的动人想象中,承上启下地展现了另一个天地,那里暗含着一层隐隐的怅惘、苍凉的情绪色彩。“赛鼓神鸦”写得是晚间的故事。在这个情节中古庙具有深邃神秘的底蕴同时也会让人产生无限遐想——究竟是谁在赛鼓?为什么赛鼓?鼓声把神鸦招来又是何等寓意?这里隐含着一种说不清道不明的惆怅情绪。“山寒”似乎更能给人以无限的遐想空间——神鸦们或许会因天寒地冻而南飞他乡?或许这里面还有什么故事而引起人们的传说和思考?这便是诗人想要表达的意味深长的韵外之致。
此诗虽然表面上看似乎是游子思古之作,但其中所蕴含的情绪并不狭窄,从某种意义上说它是具有很大的普遍性和广泛的意义的。同时此诗又将“情”“景”融为一体,含蓄而曲折地表现了游子面对萧条清旷的古庙周围景色时的种种感受和由此产生的渺茫无端的意绪。情景交融之中它还具有一种深沉的韵律美。这些都不是一般的说理之作所能比拟的。
译文:
古庙依傍着高大的树木,庙门对着沙滩。简陋的篱笆上爬满红槿树,深深的巷子里面长着青苔的花。屋子残破烟雾湿了香火,庭院空旷夕阳斜射进来。山间寒气袭人不能举行祭祀仪式,乌鸦鸣叫着纷纷飞来聚集在神庙旁。