登录

《长卿明府具楼船泛泖登塔同开之吉士履善长史》明沈明臣原文赏析、现代文翻译

[明] 沈明臣

《长卿明府具楼船泛泖登塔同开之吉士履善长史》原文

白鹄乘风浩荡前,锦帆飞处坐青天。

彩虹跨海惊桥断,宝塔沉云咤水悬。

龙睡未深生昼雨,鸡声忽起破秋烟。

黄茅隐约青林外,半是流亡归种田。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗的前四句写友人置酒高会,出人意表地召集海上来船,建构楼船,大宴宾客,而后移樽就席于波涛涌动的泖湖上,驾楼船横亘波涛、逍遥遨游。接下二句展开想象的翅膀,渲染了这次欢游宴游的高情胜气,境界开阔。前两句“白鹄乘风浩荡前,锦帆飞处坐青天。”不仅写出了楼船的威势,而且也反映出诗人的欢畅心情。其中“飞”字用得尤为生动,给读者以充分的想象空间。

中间四句继续想象并描绘泛泖赏游的欢快场面。后两句“彩虹跨海惊桥断,宝塔沉云咤水悬。”将神异色彩融于景色之中,想象瑰丽,造语新奇浪漫。这两句写的是湖面上的情景:湖水之上忽现长虹飞跨,壮观惊人,又有宝塔倒映水中悬于云端,奇妙引人;又人又惊又喜。描绘了泛游时所见到的宏丽景象。其中“惊”、“悬”二字极为精当、贴切。“龙睡未深生昼雨”,描述突然而来的电闪雷鸣的滂沛秋雨。“鸡声忽起破秋烟”,写出“忽”字,笔力苍劲。此处,“鸡”为六朝歌谣之句象“鸡鸣外欲曙”。由此足以想象秋云烟雾之中湖面波澜,白露润湿,唯有石桥象征着那千古不变的神话及普普通通自然之力创造的奇迹(米莆诗中有‘挥犀拱断晴虹气”之说)化出几分野趣、闲趣之妙景,“霁看疏雨乍鸣檐”,“倏尔群鱼更出游”。绘出生机盎然的动人景象。

最后两句写泛游结束,友人分别。黄茅、青林等静景由远及近:黄茅隐约于青林之外,流亡归来,半是衣食无着的农民。“流亡归种田”,揭示了当时社会矛盾及农民生活状况。

沈明臣此诗虚实相生、动静交替、粗细搭配、点染有致、笔致奇放。语言清丽流畅,绘景如画。沈明臣是“越中四才子”之一,其诗作当与袁宏道等人诗作有受影响之处。

译文:

白鹄乘着风在水面浩浩荡荡前行,锦帆高挂坐在船上直入云天。

彩虹横跨大海令人惊奇桥已断,宝塔沉入云端惊呼水悬悬。

龙睡得正熟突然生出白昼的雨,鸡鸣声突然打破秋晨的雾气。

黄茅亭隐约在青林之外,一半是流亡归来的农民种田。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号