登录

《题愚溪堂》宋徐照原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐照

《题愚溪堂》原文

水流深见底,不是此溪愚。

谪宦休嗟命,乡人为读书。

文章传海裔,屋室在州图。

儒者凡经此,须来看所居。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

题愚溪堂

宋 徐照

水流深见底,不是此溪愚。 谪宦休嗟命,乡人为读书。 文章传海裔,屋室在州图。 儒者凡经此,须来看所居。

此诗为题写愚溪的堂名之用。通过深潭流水的形象,表达了诗人自己渊洁明高的人格志向和情怀。前四句首先揭示了潭水之深、清澈的特性,进一步联想到人是否“此溪愚”。愚溪可能具有石性、曲性、浊性、深性的特点。“溪”变为诗人自我写照的同时,隐逸脱俗的高士精神世界也被塑造了出来。“此溪愚”的观点似乎带着强烈的愤世之情。“命”在这里是个指代贬官生活的喻意。接下四句转为展现以自己高洁耿介之人格的儒者风度:既然自己作出了“此溪愚”的决择,就应有自甘淡泊、超尘脱俗、寄情山水以自娱的儒者气度。前四句刚泄露出“溪愚”的情感与愤激,随即荡开一笔。如此笔墨绝不仅仅是调和怨气苦闷,而且是从内容到形式的全盘考虑了。儒者居于如此名流称羡的风水宝地,当是“经此”观赏景致的最佳处所了。这样的结句如异峰突起,佳境天成,耐人寻味。

总体来说,这首诗充分体现了徐照诗歌“尚白”、“求瘦”的艺术特色。通过诗歌,他表现了自己的人格志向和淡泊超凡的儒者情怀。他的这种精神,是宋代文人的典范,也是中国传统知识分子品格的杰出代表。

至于译文,我想应该是这样的:

在深深的潭底,水流清澈见底,这条溪流并非愚蠢。不要因为贬官在这里叹息命运,同乡的人都喜欢读书。 我的文章传播到海边,屋舍也被画在了州府图上。儒者每每经过这里,应该来看看我居住的地方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号