登录

《哭居尘禅师》宋徐照原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐照

《哭居尘禅师》原文

今朝闻实信,一只海船遥。

此世永相隔,何僧可与交。

茶从秋后尽,门绝月中敲。

昨夜山家梦,亲曾到石桥。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在熙宁年间,居尘禅师离开了这个世界,听闻这消息,诗人深感悲伤。望着那遥远的海上小船,也像居尘大师的一生一样,漫无边际地驶向遥远的彼岸。我想象着他这一世永远与我们相隔,让我感觉空前的悲痛,有哪一位僧人可以安慰我的内心呢?曾经有过的共饮之欢、清谈之乐都成了无法触及的过去。

昔日我们煮茶共饮的情景仿佛历历在目,但如今茶已到了秋后,僧人也已不在,再无人与我共品这清苦之味。门可罗雀,再也不会有故人的来访,寺院的大门久闭,再也不会有故人的敲门声。

在昨夜的山家梦里,我仿佛看到了居尘大师的身影,他亲自来到了那座石桥边。这个梦让我感到深深的安慰,我感受到了大师虽离去但精神依然存在。这首诗没有华丽的辞藻,只有淡淡的哀愁,徐照用他的笔,为我们勾勒出了一幅深情的禅师挽歌。

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号